< Psalms 130 >
1 A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD!
Ein Stufenlied. / Aus Tiefen hab ich, Jahwe, zu dir gerufen.
2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
Adonái, hör meine Stimme! / Laß doch deine Ohren merken / Auf mein lautes Flehn!
3 If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?
Wenn du Sünden anrechnest, Jah, / Adonái, wer kann dann bestehn?
4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
Ja, du vergibst, / Damit man dich fürchte.
5 I wait for the LORD; my soul does wait, and in His word I put my hope.
Jahwes habe ich stets geharrt; / Es hat meine Seele geharrt, / Schon immer hoffte ich auf sein Wort.
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning— more than watchmen wait for the morning.
Meine Seele harrt Adonáis, / Mehr, als Wächter des Morgens harren, / Ja, Wächter des Morgens.
7 O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance.
Israel, harr auf Jahwe! / Denn bei Jahwe ist die Gnade, / Und reichlich ist bei ihm Erlösung.
8 And He will redeem Israel from all iniquity.
Ja, er wird Israel erlösen / Von allen seinen Sünden.