< Psalms 130 >

1 A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD!
Cantique des degrés. Du fond de l’abîme je t’invoque, ô Éternel!
2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
3 If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?
Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne.
5 I wait for the LORD; my soul does wait, and in His word I put my hope.
J’espère en l’Éternel, mon âme espère, Et j’attends sa promesse.
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning— more than watchmen wait for the morning.
Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
7 O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance.
Israël, mets ton espoir en l’Éternel! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
8 And He will redeem Israel from all iniquity.
C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.

< Psalms 130 >