< Psalms 130 >

1 A song of ascents. Out of the depths I cry to You, O LORD!
Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
2 O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.
Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
3 If You, O LORD, kept track of iniquities, then who, O Lord, could stand?
Si tu tenais compte de nos fautes, Seigneur, qui pourrait subsister devant toi?
4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
5 I wait for the LORD; my soul does wait, and in His word I put my hope.
J’Espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
6 My soul waits for the Lord more than watchmen wait for the morning— more than watchmen wait for the morning.
Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
7 O Israel, put your hope in the LORD, for with the LORD is loving devotion, and with Him is redemption in abundance.
Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
8 And He will redeem Israel from all iniquity.
C’Est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.

< Psalms 130 >