< Psalms 126 >

1 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.
Пісня сходження. Коли повертав Господь полон Сіону, ми були ніби уві сні.
2 Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
Тоді наповнилися вуста наші сміхом і язик наш – вигуками радості. Тоді говорили серед народів: «Великі діяння звершив Господь для них!»
3 The LORD has done great things for us; we are filled with joy.
«Великі діяння звершив Господь для нас!» – раділи ми.
4 Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev.
Поверни ж, Господи, наших бранців, як потоки в Неґеві.
5 Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
Ті, що зі сльозами сіють, з радісними піснями будуть жати.
6 He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.
Хто ходить і плачучи несе торбину з насінням, неодмінно повернеться з радісним співом, несучи свої снопи.

< Psalms 126 >