< Psalms 126 >
1 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.
Pieśń stopni. Gdy zaś Pan nawrócił pojmanych z Syonu, byliśmy jako ci, którym się śni.
2 Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
Tedy były napełnione weselem usta nasze, a język nasz radością; tedy mówiono między narodami: Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nimi.
3 The LORD has done great things for us; we are filled with joy.
Wielmożne rzeczy Pan uczynił z nami, z czegośmy się bardzo uradowali.
4 Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev.
Przywróćże zaś, o Panie! pojmanie nasze, jako strumienie na południe.
5 Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
Którzy siali ze łzami, żąć będą z wykrzykaniem;
6 He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.
Tam i sam chodząc z płaczem rozsiewa lud drogie nasienie; ale zaś przyszedłszy z radością znosić będzie snopy swoje.