< Psalms 126 >

1 A song of ascents. When the LORD restored the captives of Zion, we were like dreamers.
Cantique des degrés.
2 Then our mouths were filled with laughter, our tongues with shouts of joy. Then it was said among the nations, “The LORD has done great things for them.”
Alors notre bouche fut remplie de chants de joie, et notre langue de cris d’exultation. Alors on dira parmi les nations: Le Seigneur a magnifiquement agi avec eux.
3 The LORD has done great things for us; we are filled with joy.
Le Seigneur a magnifiquement agi avec nous: nous sommes devenus pleins de joie.
4 Restore our captives, O LORD, like streams in the Negev.
Faites revenir, Seigneur, notre captivité, comme le torrent au midi.
5 Those who sow in tears will reap with shouts of joy.
Ceux qui sèment dans les larmes moissonneront dans l’exultation.
6 He who goes out weeping, bearing a trail of seed, will surely return with shouts of joy, carrying sheaves of grain.
Allant, ils allaient et pleuraient, jetant leurs semences: Mais, venant, ils venaient avec exultation, portant leurs gerbes.

< Psalms 126 >