< Psalms 122 >

1 A song of ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD.”
Pieśń stopni Dawidowa. Weselę się z tego, że mi powiedziano: Do domu Pańskiego pójdziemy.
2 Our feet are standing in your gates, O Jerusalem.
Że stanęły nogi nasze w bramach twoich, o Jeruzalemie!
3 Jerusalem is built up as a city united together,
O Jeruzalem pięknie pobudowane jako miasto w sobie wespół spojone!
4 where the tribes go up, the tribes of the LORD, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia Pańskie, do świadectwa Izraelowego, aby wysławiały imię Pańskie.
5 For there the thrones of judgment stand, the thrones of the house of David.
Albowiem tam są postawione stolice na sąd, stolice domu Dawidowego.
6 Pray for the peace of Jerusalem: “May those who love you prosper.
Żądajcież pokoju Jeruzalemowi, mówiąc: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
7 May there be peace within your walls, and prosperity inside your fortresses.”
Niech będzie pokój w basztach twoich, a uspokojenie w pałacach twoich.
8 For the sake of my brothers and friends, I will say, “Peace be within you.”
Dla braci moich i dla przyjaciół moich teraz ci będę żądał pokoju.
9 For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your prosperity.
Dla domu Pana, Boga naszego, będę szukał twego dobrego.

< Psalms 122 >