< Psalms 122 >

1 A song of ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD.”
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
2 Our feet are standing in your gates, O Jerusalem.
Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
3 Jerusalem is built up as a city united together,
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
4 where the tribes go up, the tribes of the LORD, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
5 For there the thrones of judgment stand, the thrones of the house of David.
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
6 Pray for the peace of Jerusalem: “May those who love you prosper.
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
7 May there be peace within your walls, and prosperity inside your fortresses.”
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
8 For the sake of my brothers and friends, I will say, “Peace be within you.”
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
9 For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your prosperity.
A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.

< Psalms 122 >