< Psalms 122 >

1 A song of ascents. Of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD.”
Cantique des degrés. De David. Je me suis réjoui quand ils m’ont dit: Allons à la maison de l’Éternel!
2 Our feet are standing in your gates, O Jerusalem.
Nos pieds se tiendront dans tes portes, ô Jérusalem!
3 Jerusalem is built up as a city united together,
Jérusalem, qui es bâtie comme une ville bien unie ensemble en elle-même!
4 where the tribes go up, the tribes of the LORD, as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
C’est là que montent les tribus, les tribus de Jah, un témoignage à Israël, pour célébrer le nom de l’Éternel.
5 For there the thrones of judgment stand, the thrones of the house of David.
Car là sont placés les trônes de jugement, les trônes de la maison de David.
6 Pray for the peace of Jerusalem: “May those who love you prosper.
Demandez la paix de Jérusalem; ceux qui t’aiment prospéreront.
7 May there be peace within your walls, and prosperity inside your fortresses.”
Que la paix soit dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 For the sake of my brothers and friends, I will say, “Peace be within you.”
À cause de mes frères et de mes compagnons, je dirai: Que la paix soit en toi!
9 For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your prosperity.
À cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, je rechercherai ton bien.

< Psalms 122 >