< Psalms 118 >

1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
¡Hallelú Yah! Alabad a Yahvé porque es bueno, porque su misericordia permanece para siempre.
2 Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
Diga ahora la casa de Israel: “Su misericordia permanece para siempre.”
3 Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
Diga la casa de Aarón: “Su misericordia permanece para siempre.”
4 Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
Digan los que temen a Yahvé: “Su misericordia permanece para siempre.”
5 In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
En la estrechez invoqué a Yah; y Yah me escuchó y me sacó a la anchura.
6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
Yahvé está en mi favor, nada temo. ¿Qué podrá hacerme el hombre?
7 The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
Yahvé, mi auxiliador, está conmigo y miraré (confundidos) a mis enemigos.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en el hombre.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
Mejor es acogerse a Yahvé que confiar en príncipes.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
Todas las naciones me habían cercado; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
Me envolvieron por todas partes; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
Me rodeaban como abejas, ardían como fuego de espinas; en el Nombre de Yahvé las hice pedazos.
13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
Empujado, empujado, estuve a punto de caer, pero Yahvé vino en mi ayuda.
14 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
Mi fuerza y mi valor es Yahvé, mi Salvador es Él.
15 Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
Voz de exultación y de triunfo en las tiendas de los justos: “La diestra de Yahvé ha hecho proezas;
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
la diestra de Yahvé se alzó muy alto, la diestra de Yahvé ha hecho proezas.
17 I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
No moriré, sino que viviré; y publicaré las hazañas de Yahvé.
18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
Me castigó Yah, me castigó, pero no me entregó a la muerte.”
19 Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
Abridme las puertas de la justicia, para que entre por ellas y dé gracias a Yah.
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
Esta es la puerta de Yahvé; entren los justos por ella.
21 I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
Te daré gracias porque me escuchaste y te has hecho mi Salvador.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.
La piedra que rechazaron los constructores ha venido a ser la piedra angular.
23 This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
Obra de Yahvé es esto, admirable ante nuestros ojos.
24 This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
Este es el día que hizo Yahvé; alegrémonos por él y celebrémoslo.
25 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
Sí, oh Yahvé, ¡da la victoria! Sí, oh Yahvé, ¡da prosperidad!
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
Bendito el que viene en el nombre de Yahvé; desde la casa de Yahvé os bendecimos.
27 The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
Yahvé es Dios y nos ha iluminado. Ordenad procesión con ramos frondosos hasta los cuernos del altar.
28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
Mi Dios eres Tú y te doy gracias; mi Dios eres Tú, quiero alabarte;
29 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Alabad a Yahvé porque es bueno; porque su misericordia permanece para siempre.

< Psalms 118 >