< Psalms 118 >
1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Хвалите Господа, јер је добар, јер је довека милост Његова.
2 Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
Нека рече Израиљ да је довека милост Његова;
3 Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
Нека рече дом Аронов да је довека милост Његова;
4 Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
Нека кажу сви који се боје Господа да је довека милост Његова.
5 In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
Из тескобе повиках ка Господу и услиши ме, изведе ме на пространо место Господ.
6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
Господ је са мном, не бојим се; шта ће ми учинити човек?
7 The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
Господ ми је помоћник: слободно ћу гледати у непријатеље своје.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
Боље је уздати се у Господа него ли се ослањати на човека;
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
Боље је уздати се у Господа неголи се ослањати на кнезове.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
Сви ме народи опколише; али их у име Господње разбих.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
Оптекоше, опколише ме; али их у име Господње разбих.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
Опколише ме као пчеле саће, и угасише се као огањ у трњу: у име их Господње разбих.
13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
Отиснуо си ме да паднем, али ме Господ прихвати.
14 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
Господ је хвала моја и песма; Он ми поста Спаситељ.
15 Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
Глас радости и спасења чује се у колибама праведничким: "Десница Господња даје силу;
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
Десница Господња узвишује, десница Господња даје силу."
17 I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
Нећу умрети, него ћу жив бити, и казивати дела Господња.
18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
Карајући покара ме Господ; али ме смрти не даде.
19 Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
Отворите ми врата од правде, ући ћу на њих, славићу Господа.
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
"Ево врата Господња, на која улазе праведници!"
21 I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
Хвалим Те, што си ме услишио, и постао ми Спаситељ.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.
Камен који одбацише зидари, поста глава од угла.
23 This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
То би од Господа и дивно је у нашим очима.
24 This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
Ево дан, који створи Господ! Радујмо се и веселимо се у њ!
25 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
О Господе, помози! О Господе, дај да буде у напредак!
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
Благословен који иде у име Господње! Благосиљамо вас из дома Господњег.
27 The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
Господ је Бог крепак, и Он нас обасја; жртву празничну, везану врпцама, водите к роговима жртвенику.
28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
Ти си Бог мој, Тебе хвалим, Боже мој, Тебе узвишујем.
29 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Хвалите Господа, јер је добар, јер је милост Његова довека.