< Psalms 118 >

1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn!
2 Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
Israel segje: «Æveleg varer hans miskunn!»
3 Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
Arons hus segje: «Æveleg varer hans miskunn!»
4 Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
Dei som ottast Herren, segje: «Æveleg varer hans miskunn!»
5 In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
Ut or trengsla ropa eg på Herren, Herren svara meg og førde meg ut i det frie.
6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
Herren er med meg, eg ræddast inkje, kva kann menneskje gjera meg?
7 The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
Herren er med meg og hjelper meg, og eg skal sjå med lyst på deim som hatar meg.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
Det er betre å fly til Herren enn å lita på menneskje.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
Det er betre å fly til Herren enn å lita på hovdingar.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
Alle heidningar kringset meg; i Herrens namn skal eg hogga deim ned.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
Dei kringset, ja, kringrenner meg; i Herrens namn skal eg hogga deim ned.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
Dei kringset meg som bior; dei sloknar som eld i klunger, i Herrens namn skal eg hogga deim ned.
13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
Hardt støytte du meg, at eg skulde falla; men Herren hjelpte meg.
14 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
Min styrke og lovsong er Herren, og han vart meg til frelsa.
15 Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
Rop av fagnad og frelsa er å høyra i tjeldi åt dei rettferdige; Herrens høgre hand gjer storverk.
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
Herrens høgre hand upphøgjer, Herrens høgre hand gjer storverk.
17 I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
Eg skal ikkje døy, men liva og fortelja Herrens gjerningar.
18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
Hardt tukta Herren meg, men til dauden gav han meg ikkje.
19 Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
Lat upp for meg rettferds portar! Eg vil ganga inn gjenom deim, eg vil prisa Herren.
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
Dette er Herrens port, dei rettferdige skal ganga der.
21 I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
Eg takkar deg av di du svara meg og vart meg til frelsa.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.
Den steinen som bygningsmennerne skaut ut, hev vorte ein hyrnestein.
23 This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
Frå Herren er det kome, dette, det er underlegt for våre augo.
24 This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
Dette er dagen som Herren hev gjort, lat oss fegnast og gleda oss no!
25 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
Å Herre, frels då! Å Herre, lat det då lukkast!
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
Velsigna vere den som kjem i Herrens namn! Me velsignar dykk frå Herrens hus.
27 The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
Herren er Gud, og han let det verta ljost for oss. Bitt høgtidsofferet med reip alt inn til horni på altaret!
28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
Min Gud er du, og eg vil prisa deg, min Gud, eg vil upphøgja deg.
29 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn!

< Psalms 118 >