< Psalms 118 >

1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Alleluia. Confitemini Domino quoniam bonus: quoniam in saeculum misericordia eius.
2 Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
Dicat nunc Israel quoniam bonus: quoniam in saeculum misericordia eius.
3 Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
Dicat nunc domus Aaron: quoniam in saeculum misericordia eius.
4 Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
Dicant nunc omnes qui timent Dominum: quoniam in saeculum misericordia eius.
5 In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
De tribulatione invocavi Dominum: et exaudivit me in latitudine Dominus.
6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
Dominus mihi adiutor: non timebo quid faciat mihi homo.
7 The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
Dominus mihi adiutor: et ego despiciam inimicos meos.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
Bonum est confidere in Domino, quam confidere in homine:
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
Bonum est sperare in Domino, quam sperare in principibus.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
Omnes gentes circuierunt me: et in nomine Domini quia ultus sum in eos.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
Circumdantes circumdederunt me: et in nomine Domini quia ultus sum in eos.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
Circumdederunt me sicut apes, et exarserunt sicut ignis in spinis: et in nomine Domini quia ultus sum in eos.
13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
Impulsus eversus sum ut caderem: et Dominus suscepit me.
14 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
Fortitudo mea, et laus mea Dominus: et factus est mihi in salutem.
15 Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
Vox exultationis, et salutis in tabernaculis iustorum.
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
Dextera Domini fecit virtutem: dextera Domini exaltavit me, dextera Domini fecit virtutem.
17 I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
Non moriar, sed vivam: et narrabo opera Domini.
18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
Castigans castigavit me Dominus: et morti non tradidit me.
19 Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
Aperite mihi portas iustitiae, ingressus in eas confitebor Domino:
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
haec porta Domini, iusti intrabunt in eam.
21 I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
Confitebor tibi quoniam exaudisti me: et factus es mihi in salutem.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.
Lapidem, quem reprobaverunt aedificantes: hic factus est in caput anguli.
23 This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
A Domino factum est istud: et est mirabile in oculis nostris.
24 This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
Haec est dies, quam fecit Dominus: exultemus, et laetemur in ea.
25 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
O Domine salvum me fac, o Domine bene prosperare:
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
benedictus qui venit in nomine Domini. Benediximus vobis de domo Domini:
27 The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
Deus Dominus, et illuxit nobis. Constituite diem sollemnem in condensis, usque ad cornu altaris.
28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
Deus meus es tu, et confitebor tibi: Deus meus es tu, et exaltabo te. Confitebor tibi quoniam exaudisti me: et factus es mihi in salutem.
29 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Confitemini Domino quoniam bonus: quoniam in saeculum misericordia eius.

< Psalms 118 >