< Psalms 118 >

1 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
2 Let Israel say, “His loving devotion endures forever.”
Sanokaan nyt Israel: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
3 Let the house of Aaron say, “His loving devotion endures forever.”
Sanokaan nyt Aaronin huone: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
4 Let those who fear the LORD say, “His loving devotion endures forever.”
Sanokaan nyt kaikki, jotka Herraa pelkäävät: hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.
5 In my distress I called to the LORD, and He answered and set me free.
Tuskissani minä Herraa avukseni huusin, ja Herra kuuli minua, ja pelasti minun.
6 The LORD is on my side; I will not be afraid. What can man do to me?
Herra on minun kanssani; sentähden en minä pelkää, mitä ihmiset minulle tekisivät.
7 The LORD is on my side; He is my helper. Therefore I will look in triumph on those who hate me.
Herra on minun kanssani auttamassa minua, ja minä tahdon nähdä iloni minun vihollisistani.
8 It is better to take refuge in the LORD than to trust in man.
Parempi on uskaltaa Herran päälle, kuin luottaa ihmisiin.
9 It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes.
Parempi on uskaltaa Herran päälle, kuin luottaa päämiehiin.
10 All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them off.
Kaikki pakanat piirittävät minua; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
11 They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them off.
He piirittävät minua joka kulmalta; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
12 They swarmed around me like bees, but they were extinguished like burning thorns; in the name of the LORD I cut them off.
He piirittävät minua niinkuin kimalaiset, ja he sammuvat niinkuin tuli orjantappuroissa; mutta Herran nimeen minä heitä lyön maahan.
13 I was pushed so hard I was falling, but the LORD helped me.
Minua kovin sysätään lankeemaan; mutta Herra auttaa minua.
14 The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation.
Herra on minun väkevyyteni, ja minun virteni, ja on minun autuuteni.
15 Shouts of joy and salvation resound in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD performs with valor!
Ilon ja autuuden ääni on vanhurskasten majoissa: Herran oikia käsi saa voiton.
16 The right hand of the LORD is exalted! The right hand of the LORD performs with valor!”
Herran oikia käsi on koroitettu: Herran oikia käsi saa voiton.
17 I will not die, but I will live and proclaim what the LORD has done.
En minä kuole, vaan elän, ja Herran tekoja luettelen.
18 The LORD disciplined me severely, but He has not given me over to death.
Kyllä Herra minua kurittaa, vaan ei hän minua kuolemalle anna.
19 Open to me the gates of righteousness, that I may enter and give thanks to the LORD.
Avatkaat minulle vanhurskauden portit, minun käydäkseni sisälle, kiittämään Herraa.
20 This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it.
Tämä on Herran portti: vanhurskaat siitä käyvät sisälle.
21 I will give You thanks, for You have answered me, and You have become my salvation.
Minä kiitän sinua, ettäs minun rukoukseni kuulit, ja autit minua.
22 The stone the builders rejected has become the cornerstone.
Se kivi, jonka rakentajat hylkäsivät, on tullut kulmakiveksi.
23 This is from the LORD, and it is marvelous in our eyes.
Herralta se on tapahtunut, ja on ihme meidän silmäimme edessä.
24 This is the day that the LORD has made; we will rejoice and be glad in it.
Tämä on se päivä, jonka Herra teki: iloitkaamme ja riemuitkaamme hänessä.
25 O LORD, save us, we pray. We beseech You, O LORD, cause us to prosper!
O Herra, auta, o Herra, anna menestyä!
26 Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you.
Siunattu olkoon se, joka tulee Herran nimeen! me siunaamme teitä Herran huoneesta.
27 The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
Herra on Jumala, joka meitä valistaa: kaunistakaat juhlalehdillä hamaan alttarin sarviin asti.
28 You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.
Sinä olet minun Jumalani, ja minä kiitän sinua; minun Jumalani! sinua minä ylistän.
29 Give thanks to the LORD, for He is good; His loving devotion endures forever.
Kiittäkäät Herraa; sillä hän on hyvä, ja hänen laupiutensa pysyy ijankaikkisesti.

< Psalms 118 >