< Psalms 116 >
1 I love the LORD, for He has heard my voice— my appeal for mercy.
RAB'bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
2 Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.
Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O'na sesleneceğim.
3 The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. (Sheol )
Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm. (Sheol )
4 Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
O zaman RAB'bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
5 The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.
RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
6 The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
7 Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.
Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
8 For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Yaşayanların diyarında, RAB'bin huzurunda yürüyeceğim.
10 I believed, therefore I said, “I am greatly afflicted.”
İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
11 In my alarm I said, “All men are liars!”
Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
12 How can I repay the LORD for all His goodness to me?
Ne karşılık verebilirim RAB'be, Bana yaptığı onca iyilik için?
13 I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.
Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB'bi adıyla çağıracağım.
14 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.
Bütün halkının önünde, RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
RAB'bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
16 Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.
Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
17 I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
18 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
RAB'be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
19 in the courts of the LORD’s house, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!
RAB'bin Tapınağı'nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB'be övgüler sunun!