< Psalms 116 >

1 I love the LORD, for He has heard my voice— my appeal for mercy.
Mahal ko si Yahweh dahil naririnig niya ang aking tinig at mga pakiusap para sa awa.
2 Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.
Dahil siya ay nakinig sa akin, ako ay tatawag sa kaniya habang ako ay nabubuhay.
3 The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. (Sheol h7585)
Ang mga tali ng kamatayan ay pinaligiran ako, at ang mga patibong ng Sheol ay nasa harapan ko; aking nadama ang hapis at kalungkutan. (Sheol h7585)
4 Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
Pagkatapos tumawag ako sa pangalan ni Yahweh: “Pakiusap O Yahweh, iligtas mo ang buhay ko.”
5 The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.
Maawain at makatarungan si Yahweh; ang ating Diyos ay mahabagin.
6 The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
Pinagtatanggol ni Yahweh ang walang muwang; ako ay ibinaba, at kaniyang iniligtas.
7 Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.
Maaaring bumalik ang aking kaluluwa sa lugar ng kaniyang kapahingahan, dahil si Yahweh ay naging mabuti sa akin.
8 For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
Dahil iniligtas mo ang buhay ko mula sa kamatayan, at ang mata ko mula sa mga luha, at ang mga paa ko mula sa pagkatisod.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Maglilingkod ako kay Yahweh sa lupain ng mga buhay.
10 I believed, therefore I said, “I am greatly afflicted.”
Naniwala ako sa kaniya, kahit sinabi kong “Lubha akong nahirapan.
11 In my alarm I said, “All men are liars!”
Padalos-dalos kong sinabing, “Lahat ng tao ay mga sinungaling.”
12 How can I repay the LORD for all His goodness to me?
Paano ako makakabayad kay Yahweh sa lahat ng kabutihan niya sa akin?
13 I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.
Aking itataas ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ni Yahweh.
14 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.
Aking tutuparin ang mga panata ko kay Yahweh sa harapan ng kaniyang buong bayan.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
Mahalaga sa paningin ni Yahweh ang kamatayan ng kaniyang mga santo.
16 Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.
O Yahweh, tunay nga, ako ay iyong lingkod; ako ang iyong lingkod, na anak ng iyong lingkod na babae; iyong kinalag ang aking mga pagkakatali.
17 I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
Aking iaalay sa iyo ang handog na pasasalamat at tatawag sa pangalan ni Yahweh.
18 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
Aking tutuparin ang mga panata ko kay Yahweh sa harapan ng kaniyang buong bayan,
19 in the courts of the LORD’s house, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!
sa mga silid ng tahanan ni Yahweh, sa inyong kalagitnaan, sa Jerusalem. Purihin si Yahweh.

< Psalms 116 >