< Psalms 116 >

1 I love the LORD, for He has heard my voice— my appeal for mercy.
Аллилуия. Я радуюсь, что Господь услышал голос мой, моление мое;
2 Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.
приклонил ко мне ухо Свое, и потому буду призывать Его во все дни мои.
3 The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. (Sheol h7585)
Объяли меня болезни смертные, муки адские постигли меня; я встретил тесноту и скорбь. (Sheol h7585)
4 Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
Тогда призвал я имя Господне: Господи! избавь душу мою.
5 The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.
Милостив Господь и праведен, и милосерд Бог наш.
6 The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
Хранит Господь простодушных: я изнемог, и Он помог мне.
7 Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.
Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.
8 For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Буду ходить пред лицем Господним на земле живых.
10 I believed, therefore I said, “I am greatly afflicted.”
Аллилуия. Я веровал, и потому говорил: я сильно сокрушен.
11 In my alarm I said, “All men are liars!”
Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь.
12 How can I repay the LORD for all His goodness to me?
Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне?
13 I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.
Чашу спасения прииму и имя Господне призову.
14 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
Дорога в очах Господних смерть святых Его!
16 Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.
О, Господи! я раб Твой, я раб Твой и сын рабы Твоей; Ты разрешил узы мои.
17 I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
Тебе принесу жертву хвалы, и имя Господне призову.
18 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
Обеты мои воздам Господу пред всем народом Его,
19 in the courts of the LORD’s house, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!
во дворах дома Господня, посреди тебя, Иерусалим! Аллилуия.

< Psalms 116 >