< Psalms 116 >

1 I love the LORD, for He has heard my voice— my appeal for mercy.
یەزدانم خۆشدەوێت، چونکە گوێ لە دەنگ و لە پاڕانەوەم دەگرێت،
2 Because He has inclined His ear to me, I will call on Him as long as I live.
چونکە گوێی خۆی بۆم شل کرد، هەتا ماوم هەر لێی دەپاڕێمەوە.
3 The ropes of death entangled me; the anguish of Sheol overcame me; I was confronted by trouble and sorrow. (Sheol h7585)
تۆڕی مەرگ دەوری دام، ناخۆشی جیهانی مردووان کەوتە سەرم، دەرد و تەنگانەم چێژت. (Sheol h7585)
4 Then I called on the name of the LORD: “O LORD, deliver my soul!”
بە ناوی یەزدانەوە دەپاڕێمەوە: «ئەی یەزدان، تکات لێ دەکەم، گیانم دەرباز بکە!»
5 The LORD is gracious and righteous; our God is full of compassion.
یەزدان میهرەبان و ڕاستودروستە، خودامان بە بەزەییە.
6 The LORD preserves the simplehearted; I was helpless, and He saved me.
یەزدان چاودێری خەڵکی ساکار دەکات، کاتێک زەلیل بووم، ئەو ڕزگاری کردم.
7 Return to your rest, O my soul, for the LORD has been good to you.
ئەی گیانی من، بگەڕێوە بۆ ئارامی خۆت، چونکە یەزدان چاکەی بەسەرتدا باراند.
8 For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.
تۆ گیانی منت لە مردن ڕزگار کرد، چاوەکانم لە فرمێسک، پێیەکانم لە خزان،
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
تاکو دۆستایەتی یەزدان بکەم لە خاکی زیندووان.
10 I believed, therefore I said, “I am greatly afflicted.”
باوەڕم هەبوو، بۆیە گوتم: «من زۆر دەردەدارم!»
11 In my alarm I said, “All men are liars!”
من لە کاتی تۆقینەکەمدا گوتم: «مرۆڤ هەموو درۆزنن!»
12 How can I repay the LORD for all His goodness to me?
چی بدەمەوە یەزدان، بەرامبەر هەموو چاکەکانی بۆ من.
13 I will lift the cup of salvation and call on the name of the LORD.
جامی ڕزگاری بەرز دەکەمەوە و بە ناوی یەزدانەوە دەپاڕێمەوە.
14 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people.
نەزرەکانم بۆ یەزدان بەجێدەهێنم، بەرامبەر بە هەموو گەلەکەی.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of His saints.
یەزدان مردنی خۆشەویستانی لەلا سەنگینە.
16 Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds.
ئەی یەزدان، من بە ڕاستی خزمەتکاری تۆم، من خزمەتکاری تۆم، کوڕی کەنیزەکەت، تۆ کۆتەکانی منت کردەوە.
17 I will offer to You a sacrifice of thanksgiving and call on the name of the LORD.
قوربانی سوپاسگوزاری بۆ تۆ سەردەبڕم، بە ناوی یەزدانەوە دەپاڕێمەوە.
18 I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all His people,
نەزرەکانم بۆ یەزدان بەجێدەهێنم، بەرامبەر بە هەموو گەلەکەی،
19 in the courts of the LORD’s house, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!
لە حەوشەی ماڵی یەزداندا، لە ناوەندی تۆدا، ئەی ئۆرشەلیم. هەلیلویا!

< Psalms 116 >