< Psalms 115 >

1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
Ɛnyɛ yɛn, Awurade, ɛnyɛ yɛn, na wo din na anuonyam nka, wʼadɔe ne wo nokwaredi nti.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
Adɛn nti na aman no bisa se, “Wɔn Nyankopɔn wɔ he?”
3 Our God is in heaven; He does as He pleases.
Yɛn Nyankopɔn wɔ ɔsoro; nea ɔpɛ biara na ɔyɛ.
4 Their idols are silver and gold, made by the hands of men.
Nanso wɔn ahoni yɛ dwetɛ ne sikakɔkɔɔ a wɔde onipa nsa na ayɛ.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
Wɔwɔ ano, nanso wontumi nkasa; wɔwɔ ani, nanso wonhu ade.
6 they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
Wɔwɔ aso, nanso wɔnte asɛm; wɔwɔ hwene, nanso wɔnte hua.
7 they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.
Wɔwɔ nsa, nanso wɔnte nka; wɔwɔ anan, nanso wɔnnantew. Wontumi mma nnyigyei bi mfi wɔn mene mu.
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
Wɔn a wɔyɛɛ ahoni no bɛyɛ sɛ wɔn ara, saa ara na wɔn a wɔde wɔn ho to wɔn so no bɛyɛ.
9 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield.
Mo Israelfo nyinaa, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
10 O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield.
Ao Aaronfi, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
Mo a musuro no, momfa mo ho nto Awurade so, ɔyɛ mo boafo ne kyɛm.
12 The LORD is mindful of us; He will bless us. He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
Awurade kae yɛn na obehyira yɛn: Obehyira Israelfi, obehyira Aaronfi
13 He will bless those who fear the LORD— small and great alike.
Obehyira wɔn a wosuro Awurade, nketewa ne akɛse nyinaa.
14 May the LORD give you increase, both you and your children.
Awurade mma wʼase nnɔ, wo ne wo mma.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
Awurade nhyira wo, ɔsoro ne asase Yɛfo no.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.
Ɔsorosoro tɔnn yɛ Awurade de, nanso asase de, ɔde ama onipa.
17 It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
Ɛnyɛ awufo na wɔkamfo Awurade wɔn a wɔkɔ fam dinn no.
18 But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!
Yɛn na yɛma Awurade so nnɛ ne daa nyinaa. Monkamfo Awurade.

< Psalms 115 >