< Psalms 115 >

1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
Sio kwetu sisi, Ee Bwana, sio kwetu sisi, bali utukufu ni kwa jina lako, kwa sababu ya upendo na uaminifu wako.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
Kwa nini mataifa waseme, “Yuko wapi Mungu wao?”
3 Our God is in heaven; He does as He pleases.
Mungu wetu yuko mbinguni, naye hufanya lolote limpendezalo.
4 Their idols are silver and gold, made by the hands of men.
Lakini sanamu zao ni za fedha na dhahabu, zilizotengenezwa kwa mikono ya wanadamu.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
Zina vinywa, lakini haziwezi kusema, zina macho, lakini haziwezi kuona;
6 they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
zina masikio, lakini haziwezi kusikia, zina pua, lakini haziwezi kunusa;
7 they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.
zina mikono, lakini haziwezi kupapasa, zina miguu, lakini haziwezi kutembea; wala koo zao haziwezi kutoa sauti.
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
Wale wanaozitengeneza watafanana nazo, vivyo hivyo wale wote wanaozitumainia.
9 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield.
Ee nyumba ya Israeli, mtumainini Bwana, yeye ni msaada na ngao yao.
10 O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield.
Ee nyumba ya Aroni, mtumainini Bwana, yeye ni msaada na ngao yao.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
Ninyi mnaomcha, mtumainini Bwana, yeye ni msaada na ngao yao.
12 The LORD is mindful of us; He will bless us. He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
Bwana anatukumbuka na atatubariki: ataibariki nyumba ya Israeli, ataibariki nyumba ya Aroni,
13 He will bless those who fear the LORD— small and great alike.
atawabariki wale wanaomcha Bwana, wadogo kwa wakubwa.
14 May the LORD give you increase, both you and your children.
Bwana na awawezeshe kuongezeka, ninyi na watoto wenu.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
Mbarikiwe na Bwana Muumba wa mbingu na dunia.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.
Mbingu zilizo juu sana ni mali ya Bwana, lakini dunia amempa mwanadamu.
17 It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
Sio wafu wanaomsifu Bwana, wale washukao mahali pa kimya,
18 But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!
bali ni sisi tunaomtukuza Bwana, sasa na hata milele. Msifuni Bwana.

< Psalms 115 >