< Psalms 115 >

1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
Kakungabi kithi, Nkosi, kakungabi kithi, kodwa ebizweni lakho nika udumo, ngenxa yomusa wakho, ngenxa yeqiniso lakho.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
Kungani izizwe zizakuthi: Ungaphi pho uNkulunkulu wabo?
3 Our God is in heaven; He does as He pleases.
Kodwa uNkulunkulu wethu usemazulwini, wenza konke akuthandayo.
4 Their idols are silver and gold, made by the hands of men.
Izithombe zabo yisiliva legolide, umsebenzi wezandla zomuntu.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
Zilomlomo, kodwa kazikhulumi; zilamehlo, kodwa kaziboni;
6 they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
zilendlebe, kodwa kazizwa; zilempumulo, kodwa kazinuki;
7 they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.
zilezandla, kodwa kaziphathi; inyawo zilazo, kodwa kazihambi; kazikhulumi ngomphimbo wazo.
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
Abazenzayo kabafanane lazo, wonke othembela kuzo.
9 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield.
Israyeli, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
10 O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield.
Ndlu kaAroni, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
Lina elesaba iNkosi, thembani eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
12 The LORD is mindful of us; He will bless us. He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
INkosi isikhumbule, izabusisa, ibusise indlu kaIsrayeli, ibusise indlu kaAroni;
13 He will bless those who fear the LORD— small and great alike.
izabusisa labo abayesabayo iNkosi, abancinyane kanye labakhulu.
14 May the LORD give you increase, both you and your children.
INkosi izalandisa, lina labantwana benu.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
Libusisiwe eNkosini, eyenza amazulu lomhlaba.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.
Amazulu, amazulu ngaweNkosi, kodwa umhlaba iwunike abantwana babantu.
17 It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
Abafileyo kabayidumisi iNkosi, hatshi-ke loba ngubani owehlela ekuthuleni.
18 But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!
Kodwa thina sizayibonga iNkosi kusukela khathesi kuze kube nininini. Dumisani iNkosi!

< Psalms 115 >