< Psalms 115 >

1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
Non point à nous, ô Éternel! non point à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?
3 Our God is in heaven; He does as He pleases.
Mais notre Dieu est aux cieux; tout ce qu’il lui a plu, il l’a fait.
4 Their idols are silver and gold, made by the hands of men.
Leurs idoles sont de l’argent et de l’or, ouvrage de mains d’homme:
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux et ne voient pas;
6 they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
Elles ont des oreilles et n’entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;
7 they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.
Elles ont des mains et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
9 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield.
Israël, confie-toi en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
10 O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield.
Maison d’Aaron, confiez-vous en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
Vous qui craignez l’Éternel, confiez-vous en l’Éternel: il est leur secours et leur bouclier.
12 The LORD is mindful of us; He will bless us. He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
L’Éternel s’est souvenu de nous: il bénira, il bénira la maison d’Israël; il bénira la maison d’Aaron;
13 He will bless those who fear the LORD— small and great alike.
Il bénira ceux qui craignent l’Éternel, les petits avec les grands.
14 May the LORD give you increase, both you and your children.
L’Éternel vous augmentera [sa bénédiction], à vous et à vos fils.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
Vous êtes bénis de l’Éternel, qui a fait les cieux et la terre.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.
Les cieux sont les cieux de l’Éternel, mais il a donné la terre aux fils des hommes.
17 It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
Ni les morts, ni tous ceux qui descendent dans le silence, ne loueront Jah.
18 But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!
Mais nous, nous bénirons Jah, dès maintenant et à toujours. Louez Jah!

< Psalms 115 >