< Psalms 114 >

1 When Israel departed from Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
A través del éxodo de Israel desde Egipto, cuando los descendientes de Jacob salieron de aquella nación extranjera,
2 Judah became God’s sanctuary, and Israel His dominion.
la tierra de Judá se convirtió en el santuario del Señor, Israel su reino.
3 The sea observed and fled; the Jordan turned back;
El mar rojo los vio y huyó; el río Jordán también se retiró.
4 the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Las montañas brincaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.
5 Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
Oh, Mar Rojo, ¿Por qué huiste? Río Jordán, ¿Por qué volviste a atrás?
6 O mountains, that you skipped like rams, O hills, like lambs?
Montañas, ¿Por qué saltaron alarmadas? Montes, ¿Por qué se asustaron como ovejas?
7 Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Tierra, tiembla ante la presencia del Señor, ¡Tiembla ante la presencia del Dios de Jacob!
8 who turned the rock into a pool, the flint into a fountain of water!
Él es el único que puede convertir una roca en manantial de aguas; y hacer brotar el agua de piedras solidas.

< Psalms 114 >