< Psalms 114 >
1 When Israel departed from Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue,
Pada waktu Israel keluar dari Mesir, kaum keturunan Yakub dari bangsa yang asing bahasanya,
2 Judah became God’s sanctuary, and Israel His dominion.
maka Yehuda menjadi tempat kudus-Nya, Israel wilayah kekuasaan-Nya.
3 The sea observed and fled; the Jordan turned back;
Laut melihatnya, lalu melarikan diri, sungai Yordan berbalik ke hulu.
4 the mountains skipped like rams, the hills like lambs.
Gunung-gunung melompat-lompat seperti domba jantan, dan bukit-bukit seperti anak domba.
5 Why was it, O sea, that you fled, O Jordan, that you turned back,
Ada apa, hai laut, sehingga engkau melarikan diri, hai sungai Yordan, sehingga engkau berbalik ke hulu,
6 O mountains, that you skipped like rams, O hills, like lambs?
hai gunung-gunung, sehingga kamu melompat-lompat seperti domba jantan, hai bukit-bukit, sehingga kamu seperti anak domba?
7 Tremble, O earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
Gemetarlah, hai bumi, di hadapan TUHAN, di hadapan Allah Yakub,
8 who turned the rock into a pool, the flint into a fountain of water!
yang mengubah gunung batu menjadi kolam air, dan batu yang keras menjadi mata air!