< Psalms 111 >
1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
Alelu-JAH. Alef Alabaré al SEÑOR con todo el corazón, Bet en la compañía y en la congregación de los rectos.
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
Guímel Grandes son las obras del SEÑOR; Dálet buscadas de todos los que las quieren.
3 Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
He Honra y hermosura es su obra; Vau y su justicia permanece para siempre.
4 He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
Zain Hizo memorables sus maravillas, Chet clemente y misericordioso es el SEÑOR.
5 He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
Tet Dio mantenimiento a los que le temen; Yod para siempre se acordará de su pacto.
6 He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
Caf La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo, Lámed dándoles la heredad de los gentiles.
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
Mem Las obras de sus manos son verdad y juicio, Nun fieles son todos sus mandamientos;
8 They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
Sámec Son firmes de siglo a siglo, Ayin hechos en verdad y en rectitud.
9 He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
Pe Redención ha enviado a su pueblo, Tsade encargó para siempre su pacto, Cof santo y reverendo es su Nombre.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!
Resh El principio de la sabiduría es el temor del SEÑOR, Sin buen entendimiento tienen todos los que ponen por obra su voluntad; Tau su loor permanece para siempre.