< Psalms 111 >
1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
Yabi Ubangiji. Zan ɗaukaka Ubangiji da dukan zuciyata a cikin majalisar masu aikata gaskiya da kuma a cikin taro.
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
Ayyukan Ubangiji da girma suke; dukan waɗanda suke farin ciki da su suna tunaninsu.
3 Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
Ayyukansa masu ɗaukaka da kuma daraja ne, adalcinsa kuma zai dawwama har abada.
4 He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
Ya sa a tuna da abubuwa masu banmamaki nasa; Ubangiji mai alheri ne mai tausayi kuma.
5 He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
Yana ba da abinci ga waɗanda suke tsoronsa; yakan tuna da alkawarinsa har abada.
6 He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
Ya nuna wa mutanensa ikon ayyukansa, yana ba su ƙasashen waɗansu al’ummai.
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
Ayyukan hannuwansa masu aminci ne da kuma gaskiya; dukan farillansa abin dogara ne.
8 They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
Tsayayyu ne har abada abadin, ana yinsu cikin aminci da kuma gaskiya.
9 He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
Yana ba da ceto ga mutanensa; ya kafa alkawarinsa har abada, tsarki da banrazana ne sunansa.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!
Tsoron Ubangiji ne mafarin hikima; dukan waɗanda suke bin farillansa suna da ganewa mai kyau. Gare shi ne madawwamin yabo.