< Psalms 111 >

1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
Hallelujah! Bekennen will ich Jehovah von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
Groß sind Jehovahs Taten, nachgesucht von allen, die Lust daran haben.
3 Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
Majestät und Ehre ist Sein Werk, und Seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
4 He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
Er machte ein Andenken für Seine Wunder, gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah.
5 He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
Er gibt Speise denen, die Ihn fürchten, Er gedenkt Seines Bundes ewiglich.
6 He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
Er sagt an Seinem Volke Seiner Werke Kraft, indem Er ihnen gab der Völkerschaften Erbe.
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
Die Werke Seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft sind alle Seine Verordnungen.
8 They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
Sie werden erhalten immerfort, in Ewigkeit; sie sind getan in Wahrheit und Redlichkeit.
9 He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
Er sandte Seinem Volk Erlösung, Er gebot auf ewig Seinen Bund. Heilig und furchtbar ist Sein Name.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!
Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jehovahs, guten Verstand haben alle, so danach tun. Sein Lob besteht immerfort.

< Psalms 111 >