< Psalms 111 >

1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon coeur. Dans le conseil et l'assemblée des hommes droits.
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
Les oeuvres de l'Éternel sont grandes; Elles font l'admiration de tous ceux qui les aiment.
3 Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
Ses actes font éclater sa splendeur et sa magnificence. Et sa justice demeure éternellement.
4 He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
Il a perpétué le souvenir de ses oeuvres merveilleuses. L'Éternel est miséricordieux et compatissant:
5 He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
Il donne leur nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.
6 He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
Il a montré à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui donnant l'héritage des nations.
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
Les oeuvres de ses mains ne sont que vérité et que justice. Et tous ses commandements sont immuables.
8 They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
Ils sont inébranlables pour toujours, à perpétuité; Car ils ont pour fondement la vérité et la droiture.
9 He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
Il a envoyé la délivrance à son peuple; Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!
La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse: Ceux qui observent ses lois sont vraiment sages. Sa louange subsiste éternellement.

< Psalms 111 >