< Psalms 111 >
1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
Alléluiah! Seigneur Dieu, je te rendrai gloire de tout mon cœur, dans le conseil et l'assemblée des justes.
2 Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
Les œuvres du Seigneur sont grandes et parfaites, selon toutes ses volontés.
3 Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
Son œuvre est digne d'actions de grâces et de gloire; sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
Il a perpétué le mémorial de ses merveilles; le Seigneur est compatissant et miséricordieux.
5 He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
Il a donné la nourriture à ceux qui le craignent; il se souviendra éternellement de son alliance.
6 He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
Il a fait connaître à son peuple la vertu de ses œuvres,
7 The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
Pour lui donner l'héritage des Gentils; les œuvres de ses mains sont vérité et jugement.
8 They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
Tous ses commandements sont stables et fidèles dans tous les siècles, pleins de vérité et de droiture.
9 He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
Il a envoyé la rédemption à son peuple; il a intimé son alliance pour toujours; son nom est saint et redoutable.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!
La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse; l'intelligence en est donnée à tous ceux qui la pratiquent; on le louera dans tous les siècles des siècles.