< Psalms 11 >
1 For the choirmaster. Of David. In the LORD I take refuge. How then can you say to me: “Flee like a bird to your mountain!
Au maître-chantre. Psaume de David. Je me suis retiré vers l'Éternel; comment donc dites-vous à mon âme: Fuyez en votre montagne, comme l'oiseau?
2 For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
Car voici, les méchants bandent l'arc; ils ont ajusté leur flèche sur la corde, pour tirer dans l'ombre, sur ceux qui ont le cœur droit.
3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?”
Quand les fondements sont renversés, le juste, que fera-t-il?
4 The LORD is in His holy temple; the LORD is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.
L'Éternel est dans le temple de sa sainteté; l'Éternel a son trône dans les cieux. Ses yeux contemplent, ses paupières sondent les fils des hommes.
5 The LORD tests the righteous and the wicked; His soul hates the lover of violence.
L'Éternel sonde le juste; mais son âme hait le méchant et celui qui aime la violence.
6 On the wicked He will rain down fiery coals and sulfur; a scorching wind will be their portion.
Il fera pleuvoir sur les méchants des filets, du feu et du soufre, et le vent embrasé sera leur partage.
7 For the LORD is righteous; He loves justice. The upright will see His face.
Car l'Éternel juste aime la justice; les hommes droits contempleront sa face.