< Psalms 11 >
1 For the choirmaster. Of David. In the LORD I take refuge. How then can you say to me: “Flee like a bird to your mountain!
Au chef des chantres. De David. C’est en l’Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?
2 For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
Car voici, les méchants bandent l’arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l’ombre sur ceux dont le cœur est droit.
3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?”
Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il?
4 The LORD is in His holy temple; the LORD is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.
L’Éternel est dans son saint temple, L’Éternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l’homme.
5 The LORD tests the righteous and the wicked; His soul hates the lover of violence.
L’Éternel sonde le juste; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
6 On the wicked He will rain down fiery coals and sulfur; a scorching wind will be their portion.
Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c’est le calice qu’ils ont en partage.
7 For the LORD is righteous; He loves justice. The upright will see His face.
Car l’Éternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.