< Psalms 11 >

1 For the choirmaster. Of David. In the LORD I take refuge. How then can you say to me: “Flee like a bird to your mountain!
Jusqu'à la Fin, psaume de David. Je me confie au Seigneur; comment dites- vous à mon âme: Fuyez sur la montagne, comme un passereau?
2 For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
Car voici que les pécheurs ont tendu leur arc; la flèche est prête dans le carquois, afin de percer dans l'obscurité de la nuit les hommes au cœur droit.
3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?”
Ils ont détruit ce que tu as fait; mais le juste, qu'a-t-il fait?
4 The LORD is in His holy temple; the LORD is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.
Le Seigneur réside en son temple saint; le Seigneur a son trône au ciel; ses yeux sont fixés sur le pauvre; ses regards interrogent les fils des hommes.
5 The LORD tests the righteous and the wicked; His soul hates the lover of violence.
Le Seigneur interroge le juste et l'impie; celui qui aime l'iniquité hait son âme.
6 On the wicked He will rain down fiery coals and sulfur; a scorching wind will be their portion.
Il fera pleuvoir les pièges sur les pécheurs; le fer, le soufre, le vent d'orage, sont une part de leur calice.
7 For the LORD is righteous; He loves justice. The upright will see His face.
Car le Seigneur est juste, et il a toujours aimé la justice; sa face regarde l'équité.

< Psalms 11 >