< Psalms 11 >

1 For the choirmaster. Of David. In the LORD I take refuge. How then can you say to me: “Flee like a bird to your mountain!
Au chef des chantres; de David. L’Eternel est mon abri: comment me dites-vous: "Fuis vers la montagne comme un oiseau?
2 For behold, the wicked bend their bows. They set their arrow on the string to shoot from the shadows at the upright in heart.
Car voici que les méchants bandent leur arc, fixent leur flèche sur la corde,
3 If the foundations are destroyed, what can the righteous do?”
pour la lancer, dans les ténèbres, contre les cœurs droits. Si les fondements sont renversés, que peut faire le juste?"
4 The LORD is in His holy temple; the LORD is on His heavenly throne. His eyes are watching closely; they examine the sons of men.
L’Eternel, dans son saint palais, l’Eternel, dont le trône est aux cieux, ses yeux regardent, ses paupières distinguent les fils d’Adam.
5 The LORD tests the righteous and the wicked; His soul hates the lover of violence.
L’Eternel éprouve le juste, mais le méchant et le partisan de la violence, il les hait de toute son âme.
6 On the wicked He will rain down fiery coals and sulfur; a scorching wind will be their portion.
Il fait pleuvoir sur les impies des charbons ardents: le feu, le soufre et un vent brûlant sont le lot qui leur échoit en partage.
7 For the LORD is righteous; He loves justice. The upright will see His face.
Car l’Eternel est juste, il aime ce qui est juste: quiconque est droit contemplera sa face.

< Psalms 11 >