< Psalms 108 >
1 A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.
En Psalmvisa Davids. Gud, det är mitt rätta allvar, jag vill sjunga. och lofva; min ära också.
2 Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.
Vaka upp, psaltare och harpa, jag vill bittida uppe vara.
3 I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.
Jag vill tacka dig, Herre, ibland folken; jag vill lofsjunga dig ibland menniskorna;
4 For Your loving devotion extends beyond the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds.
Ty din nåd räcker så vidt som himmelen är; och din sanning så vidt som skyarna gå.
5 Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.
Upphöj dig, Gud, öfver himmelen, och din äro öfver all land;
6 Respond and save us with Your right hand, that Your beloved may be delivered.
På det dine älskelige vänner måga förlossade varda; hjelp med dina högra hand, och bönhör mig.
7 God has spoken from His sanctuary: “I will triumph! I will parcel out Shechem and apportion the Valley of Succoth.
Gud talar i sinom helgedom, dess gläder jag mig; och vill skifta Sichem, och afmäta den dalen Succoth.
8 Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet, Judah is My scepter.
Gilead är min, Manasse är ock min, och Ephraim är mins hufvuds magt. Juda är min Förste.
9 Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”
Moab är mitt tvättekar; jag vill sträcka mina skor öfver Edom; öfver de Philisteer vill jag fröjdas.
10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
Ho vill föra mig uti en fast stad? Ho vill leda mig intill Edom?
11 Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies?
Skall icke du göra det, Gud, som oss förkastat hafver, och drager icke ut, Gud, med vårom här?
12 Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.
Skaffa oss bistånd i nödene; ty menniskos hjelp är fåfängelig.
13 With God we will perform with valor, and He will trample our enemies.
I Gudi vilje vi bevisa manlig verk; han skall underträda våra fiendar.