< Psalms 108 >
1 A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.
Cantique. — Psaume de David. Mon coeur est bien disposé, ô Dieu! Mon âme est bien disposée pour chanter tes louanges!
2 Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.
Réveillez-vous, ô mon luth et ma harpe! Je veux devancer l'aurore.
3 I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.
Je te célébrerai parmi les peuples, ô Éternel, Et je te louerai parmi les nations;
4 For Your loving devotion extends beyond the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds.
Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, Et ta fidélité jusqu'aux nues.
5 Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.
Dieu, élève-toi au-dessus des cieux, Et que ta gloire éclate sur toute la terre,
6 Respond and save us with Your right hand, that Your beloved may be delivered.
Afin que tes bien-aimés soient délivrés! Sauve-moi par ta main droite, et exauce-moi!
7 God has spoken from His sanctuary: “I will triumph! I will parcel out Shechem and apportion the Valley of Succoth.
Dieu l'a déclaré dans son sanctuaire: «Je triompherai! Sichem sera ma part; je mesurerai au cordeau La vallée de Succoth.
8 Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet, Judah is My scepter.
Galaad est à moi; à moi Manassé! Éphraïm est le rempart de ma tête; Juda est mon sceptre.
9 Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”
Moab est le bassin dans lequel je me lave; Sur Édom je jette ma sandale. Au sujet du pays des Philistins Je pousse des cris de triomphe!
10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'au pays d'Édom?
11 Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies?
N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés. Toi, ô Dieu, qui ne sortais plus à la tête de nos armées?
12 Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.
Viens à notre secours! Délivre-nous de la détresse! Le secours de l'homme n'est que vanité.
13 With God we will perform with valor, and He will trample our enemies.
Avec Dieu, nous aurons la victoire. Et c'est lui qui écrasera nos adversaires.