< Psalms 108 >

1 A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being.
Cantique de Psaume de David. Mon cœur est disposé, ô Dieu! ma gloire l'est aussi, je chanterai et je psalmodierai.
2 Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.
Réveille-toi, ma musette et ma harpe, je me réveillerai à l'aube du jour.
3 I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.
Eternel, je te célébrerai parmi les peuples, et je te psalmodierai parmi les nations.
4 For Your loving devotion extends beyond the heavens, and Your faithfulness reaches to the clouds.
Car ta bonté est grande par-dessus les cieux, et ta vérité atteint jusqu’aux nues.
5 Be exalted, O God, above the heavens; may Your glory cover all the earth.
Ô Dieu! élève-toi sur les cieux, et que ta gloire soit sur toute la terre.
6 Respond and save us with Your right hand, that Your beloved may be delivered.
Afin que ceux que tu aimes soient délivrés; sauve-moi par ta droite, et exauce-moi.
7 God has spoken from His sanctuary: “I will triumph! I will parcel out Shechem and apportion the Valley of Succoth.
Dieu a parlé en son Sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et mesurerai la vallée de Succoth.
8 Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim is My helmet, Judah is My scepter.
Galaad sera à moi, Manassé [sera] à moi, et Ephraïm sera ma principale force, Juda mon Législateur.
9 Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.”
Moab sera le bassin où je me laverai, je jetterai mon soulier sur Edom, je triompherai de la Palestine.
10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
Qui sera-ce qui me conduira en la ville munie? qui sera-ce qui me conduira jusques en Edom?
11 Have You not rejected us, O God? Will You no longer march out, O God, with our armies?
Ne sera-ce pas toi, ô Dieu! qui nous avais rejetés, et qui ne sortais plus, ô Dieu! avec nos armées?
12 Give us aid against the enemy, for the help of man is worthless.
Donne-nous secours pour sortir de la détresse; car la délivrance [qu'on attend] de l'homme est vaine.
13 With God we will perform with valor, and He will trample our enemies.
Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.

< Psalms 108 >