< Psalms 105:25 >

25 whose hearts He turned to hate His people, to conspire against His servants.
Abongolaki mitema ya banguna yango mpo ete bayina bato na Ye mpe banyokola bango makasi.
he turned
Strongs:
Lexicon:
הָפַךְ
Hebrew:
הָפַ֣ךְ
Transliteration:
ha.Fakh
Context:
Next word (Hebrew root)

heart
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
לֵב
Hebrew:
לִ֭בָּ/ם
Transliteration:
Li.bo
Context:
Next word (Hebrew root)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
לִ֭בָּ/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/שְׂנֹ֣א
Transliteration:
li
Context:
Next word

hate
Strongs:
Lexicon:
שָׂנֵא
Hebrew:
לִ/שְׂנֹ֣א
Transliteration:
s.No'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

people
Strongs:
Lexicon:
עַם
Hebrew:
עַמּ֑/וֹ
Transliteration:
a.M
Context:
Next word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
עַמּ֑/וֹ
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ֝/הִתְנַכֵּ֗ל
Transliteration:
le.
Context:
Next word

deal deceptively
Strongs:
Lexicon:
נָכַל
Hebrew:
לְ֝/הִתְנַכֵּ֗ל
Transliteration:
hit.na.Kel
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

with
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ/עֲבָדָֽי/ו\׃
Transliteration:
ba.
Context:
Next word

servants
Strongs:
Lexicon:
עֶ֫בֶד
Hebrew:
בַּ/עֲבָדָֽי/ו\׃
Transliteration:
'a.va.Da
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בַּ/עֲבָדָֽי/ו\׃
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
בַּ/עֲבָדָֽי/ו\׃
Context:
Punctuation

< Psalms 105:25 >