< Psalms 103 >

1 Of David. Bless the LORD, O my soul; all that is within me, bless His holy name.
Davidov. Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, i sve što je u meni, sveto ime njegovo!
2 Bless the LORD, O my soul, and do not forget all His kind deeds—
Blagoslivljaj Jahvu, dušo moja, i ne zaboravi dobročinstva njegova:
3 He who forgives all your iniquities and heals all your diseases,
on ti otpušta sve grijehe tvoje, on iscjeljuje sve slabosti tvoje;
4 who redeems your life from the Pit and crowns you with loving devotion and compassion,
on ti od propasti čuva život, kruni te dobrotom i ljubavlju;
5 who satisfies you with good things, so that your youth is renewed like the eagle’s.
život ti ispunja dobrima, k'o orlu ti se mladost obnavlja.
6 The LORD executes righteousness and justice for all the oppressed.
Jahve čini pravedna djela i potlačenima vraća pravicu,
7 He made known His ways to Moses, His deeds to the people of Israel.
Mojsiju objavi putove svoje, sinovima Izraelovim djela svoja.
8 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion.
Milosrdan i milostiv je Jahve, spor na srdžbu i vrlo dobrostiv.
9 He will not always accuse us, nor harbor His anger forever.
Jarostan nije za vječna vremena niti dovijeka plamti srdžba njegova.
10 He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities.
Ne postupa s nama po grijesima našim niti nam plaća po našim krivnjama.
11 For as high as the heavens are above the earth, so great is His loving devotion for those who fear Him.
Jer kako je nebo visoko nad zemljom, dobrota je njegova s onima koji ga se boje.
12 As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.
Kako je istok daleko od zapada, tako udaljuje od nas bezakonja naša.
13 As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear Him.
Kako se otac smiluje dječici, tako se Jahve smiluje onima što ga se boje.
14 For He knows our frame; He is mindful that we are dust.
Jer dobro zna kako smo sazdani, spominje se da smo prašina.
15 As for man, his days are like grass— he blooms like a flower of the field;
Dani su čovjekovi kao sijeno, cvate k'o cvijetak na njivi;
16 when the wind passes over, it vanishes, and its place remembers it no more.
jedva ga dotakne vjetar, i već ga nema, ne pamti ga više ni mjesto njegovo.
17 But from everlasting to everlasting the loving devotion of the LORD extends to those who fear Him, and His righteousness to their children’s children—
Al' ljubav Jahvina vječna je nad onima što ga se boje i njegova pravda nad sinovima sinova,
18 to those who keep His covenant and remember to obey His precepts.
nad onima što njegov Savez čuvaju i pamte mu zapovijedi da ih izvrše.
19 The LORD has established His throne in heaven, and His kingdom rules over all.
Jahve u nebu postavi prijestolje svoje, i kraljevska vlast svemir mu obuhvaća.
20 Bless the LORD, all His angels mighty in strength who carry out His word, who hearken to the voice of His command.
Blagoslivljajte Jahvu, svi anđeli njegovi, vi jaki u sili, što izvršujete naredbe njegove, poslušni riječi njegovoj!
21 Bless the LORD, all His hosts, you servants who do His will.
Blagoslivljajte Jahvu, sve vojske njegove, sluge njegove koje činite volju njegovu!
22 Bless the LORD, all His works in all places of His dominion. Bless the LORD, O my soul!
Blagoslivljajte Jahvu, sva djela njegova, na svakome mjestu vlasti njegove: blagoslivljaj Jahvu, dušo moja!

< Psalms 103 >