< Psalms 101 >

1 A Psalm of David. I will sing of Your loving devotion and justice; to You, O LORD, I will sing praises.
達味的詩歌。
2 I will ponder the way that is blameless— when will You come to me? I will walk in my house with integrity of heart.
我要歌頌仁愛與公正,上主,我還要向您吟詠。
3 I will set no worthless thing before my eyes. I hate the work of those who fall away; it shall not cling to me.
我要走齊全的路,您何時來我這裏?我要在我的家中,以純潔的心度日。
4 A perverse heart shall depart from me; I will know nothing of evil.
我決不把邪僻的事情放置在我的眼前;我痛恨為非作歹的人,不讓他與我相聯。
5 Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure.
敗壞的心,我要達離;邪惡我不認識。
6 My eyes favor the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in the way of integrity shall minister to me.
暗中設計毀謗同僚的人,我要消滅他;高視闊步,心高氣傲的人,我不容忍他。
7 No one who practices deceit shall dwell in my house; no one who tells lies shall stand in my presence.
我眼注視國內忠誠的人,讓他們與我同住,在齊全道路行走的人才可作我的忠僕。7. 詭詐欺騙的人,不得住在我的宮內,說謊不實的人,不得在我眼前存在。
8 Every morning I will remove all the wicked of the land, that I may cut off every evildoer from the city of the LORD.
我每日清早要滅絕在國所有罪人,我要由上主的城內剷除所有作惡的人。

< Psalms 101 >