< Psalms 10 >

1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
主よ、なにゆえ遠く離れて立たれるのですか。なにゆえ悩みの時に身を隠されるのですか。
2 In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
悪しき者は高ぶって貧しい者を激しく責めます。どうぞ彼らがその企てたはかりごとにみずから捕えられますように。
3 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
悪しき者は自分の心の願いを誇り、むさぼる者は主をのろい、かつ捨てる。
4 In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
悪しき者は誇り顔をして、神を求めない。その思いに、すべて「神はない」という。
5 He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes.
彼の道は常に栄え、あなたのさばきは彼を離れて高く、彼はそのすべてのあだを口先で吹く。
6 He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.”
彼は心の内に言う、「わたしは動かされることはなく、世々わざわいにあうことがない」と。
7 His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.
その口はのろいと、欺きと、しえたげとに満ち、その舌の下には害毒と不正とがある。
8 He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.
彼は村里の隠れ場におり、忍びやかな所で罪のない者を殺す。その目は寄るべなき者をうかがい、
9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
隠れ場にひそむししのように、ひそかに待ち伏せする。彼は貧しい者を捕えようと待ち伏せし、貧しい者を網にひきいれて捕える。
10 They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength.
寄るべなき者は彼の力によって打ちくじかれ、衰え、倒れる。
11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
彼は心のうちに言う、「神は忘れた、神はその顔を隠した、神は絶えて見ることはなかろう」と。
12 Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless.
主よ、立ちあがってください。神よ、み手をあげてください。苦しむ者を忘れないでください。
13 Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.”
なにゆえ、悪しき者は神を侮り、心のうちに「あなたはとがめることをしない」と言うのですか。
14 But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.
あなたはみそなわし、悩みと苦しみとを見て、それをみ手に取られます。寄るべなき者はあなたに身をゆだねるのです。あなたはいつもみなしごを助けられました。
15 Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
悪しき者と悪を行う者の腕を折り、その悪を一つも残さないまでに探り出してください。
16 The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
主はとこしえに王でいらせられる。もろもろの国民は滅びて主の国から跡を断つでしょう。
17 You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
主よ、あなたは柔和な者の願いを聞き、その心を強くし、耳を傾けて、
18 to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more.
みなしごと、しえたげられる者とのためにさばきを行われます。地に属する人は再び人を脅かすことはないでしょう。

< Psalms 10 >