< Psalms 10 >
1 Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?
Wherefore, O Yahweh, shouldst thou stand afar off? [Wherefore] hide thyself, in times of destitution?
2 In pride the wicked pursue the needy; let them be caught in the schemes they devise.
In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!
3 For the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
For the lawless one hath boasted over the longing of his soul, and, the robber, hath blasphemed Yahweh.
4 In his pride the wicked man does not seek Him; in all his schemes there is no God.
The lawless one, in the loftiness of his countenance, will not enquire, God is not in any of his plots:
5 He is secure in his ways at all times; Your lofty judgments are far from him; he sneers at all his foes.
His ways are firm at all times, On high, are thy righteous regulations, out of his sight, As for all his adversaries, he puffeth at them:
6 He says to himself, “I will not be moved; from age to age I am free of distress.”
He hath said in his heart, I shall not be shaken, —From generation to generation, shall I be in no misfortune.
7 His mouth is full of cursing, deceit, and violence; trouble and malice are under his tongue.
With cursing, his mouth is full, and with deceptions and oppression, Under his tongue, are trouble and mischief:
8 He lies in wait near the villages; in ambush he slays the innocent; his eyes watch in stealth for the helpless.
He abideth in the lurking-place of villages, In the hiding-places, he murdereth the innocent, —His eyes, for the unfortunate, are on the watch:
9 He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.
He lieth in wait in a hiding-place, like a lion in his covert, He lieth in wait to catch the humbled, He catcheth the humbled, by drawing him into his net:
10 They are crushed and beaten down; the hapless fall prey to his strength.
He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate.
11 He says to himself, “God has forgotten; He hides His face and never sees.”
He hath said in his heart, GOD hath forgotten, —He hath veiled his face, Oh he hath never seen!
12 Arise, O LORD! Lift up Your hand, O God! Do not forget the helpless.
Arise! Yahweh! O GOD! raise thy hand, —Do not forget the patient!
13 Why has the wicked man renounced God? He says to himself, “You will never call me to account.”
Wherefore hath the lawless one blasphemed God? He hath said in his heart, Thou wilt not require [it]!
14 But You have regarded trouble and grief; You see to repay it by Your hand. The victim entrusts himself to You; You are the helper of the fatherless.
Thou hast seen! For, thou, mischief and misery, dost discern, to requite with thine own hand, Unto thee, doth, the unfortunate one, give himself up, To the fatherless, thou thyself, hast become a helper.
15 Break the arm of the wicked and evildoer; call him to account for his wickedness until none is left to be found.
Shatter thou the arm of the lawless one, And, as for the wrongful, wilt thou not enquire for his lawlessness—wilt thou not find [it]?
16 The LORD is King forever and ever; the nations perish from His land.
Yahweh, is king, to times age-abiding and beyond, The nations have perished out of his land.
17 You have heard, O LORD, the desire of the humble; You will strengthen their hearts. You will incline Your ear,
The longing of the patient, thou hast heard, O Yahweh, Thou wilt establish their heart, Thou wilt make attentive thine ear:
18 to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more.
To vindicate the fatherless and the crushed, A man of the earth, shall, no further, cause terror!