< Proverbs 9 >
1 Wisdom has built her house; she has carved out her seven pillars.
智慧はその家を建て その七の柱を砍成し
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
その畜を宰り その酒を混和せ その筵をそなへ
3 She has sent out her maidservants; she calls out from the heights of the city.
その婢女をつかはして邑の高處に呼はりいはしむ
4 “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
拙者よここに來れと また智慧なき者にいふ
5 “Come, eat my bread and drink the wine I have mixed.
汝等きたりて我が糧を食ひ わがまぜあはせたる洒をのみ
6 Leave your folly behind, and you will live; walk in the way of understanding.”
拙劣をすてて生命をえ 聡明のみちを行め
7 He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself.
嘲笑者をいましむる者は恥を己にえ 惡人を責むる者は疵を己にえん
8 Do not rebuke a mocker, or he will hate you; rebuke a wise man, and he will love you.
嘲笑者を責むることなかれ 恐くは彼なんぢを惡まん 智慧ある者をせめよ 彼なんぢを愛せん
9 Instruct a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will increase his learning.
智慧ある者に授けよ 彼はますます智慧をえん 義者を教へよ 彼は知識に監まん
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
ヱホバを畏るることは智慧の根本なり 聖者を知るは聡明なり
11 For through wisdom your days will be multiplied, and years will be added to your life.
我により汝の日は多くせられ 汝のいのちの年は増べし
12 If you are wise, you are wise to your own advantage; but if you scoff, you alone will bear the consequences.
汝もし智慧あらば自己のために智慧あるなり 汝もし嘲らば汝ひとり之を負ん
13 The woman named Folly is loud; she is naive and knows nothing.
愚なる婦は嘩しく且つたなくして何事をも知らず
14 She sits at the door of her house, on a seat in the heights of the city,
その家の門に坐し邑のたかき處にある座にすわり
15 calling out to those who pass by, who make their paths straight.
道をますぐに過る往來の人を招きていふ
16 “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
拙者よここに來れと また智慧な在りき人にむかひては之にいふ
17 “Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is tasty!”
竊みたる水は甘く密かに食ふ糧は美味ありと
18 But they do not know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol. (Sheol )
彼處にある者は死し者その客は陰府のふかき處にあることを是等の人は知らざるなり (Sheol )