< Proverbs 9 >
1 Wisdom has built her house; she has carved out her seven pillars.
Moudrost vystavěla dům svůj, vytesavši sloupů svých sedm.
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
Zbila dobytek svůj, smísila víno své, stůl také svůj připravila.
3 She has sent out her maidservants; she calls out from the heights of the city.
A poslavši děvečky své, volá na vrchu nejvyšších míst v městě:
4 “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
Kdožkoli jest hloupý, uchyl se sem. Až i bláznivým říká:
5 “Come, eat my bread and drink the wine I have mixed.
Poďte, jezte chléb můj, a píte víno, kteréž jsem smísila.
6 Leave your folly behind, and you will live; walk in the way of understanding.”
Opusťte hloupost a živi buďte, a choďte cestou rozumnosti.
7 He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself.
Kdo tresce posměvače, dochází hanby, a kdo přimlouvá bezbožnému, pohanění.
8 Do not rebuke a mocker, or he will hate you; rebuke a wise man, and he will love you.
Nedomlouvej posměvači, aby tě nevzal v nenávist; přimlouvej moudrému, a bude tě milovati.
9 Instruct a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will increase his learning.
Učiň to moudrému, a bude moudřejší; pouč spravedlivého, a bude umělejší.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
Počátek moudrosti jest bázeň Hospodinova, a umění svatých rozumnost.
11 For through wisdom your days will be multiplied, and years will be added to your life.
Nebo skrze mne rozmnoží se dnové tvoji, a přidánoť bude let života.
12 If you are wise, you are wise to your own advantage; but if you scoff, you alone will bear the consequences.
Budeš-li moudrý, sobě moudrý budeš; pakli posměvač, sám vytrpíš.
13 The woman named Folly is loud; she is naive and knows nothing.
Žena bláznivá štěbetná, nesmyslná, a nic neumí.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the heights of the city,
A sedí u dveří domu svého na stolici, na místech vysokých v městě,
15 calling out to those who pass by, who make their paths straight.
Aby volala jdoucích cestou, kteříž přímo jdou stezkami svými, řkuci:
16 “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
Kdo jest hloupý, uchyl se sem. A bláznivému říká:
17 “Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is tasty!”
Voda kradená sladší jest, a chléb pokoutní chutnější.
18 But they do not know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol. (Sheol )
Ale neví hlupec, že mrtví jsou tam, a v hlubokém hrobě ti, kterýchž pozvala. (Sheol )