< Proverbs 8 >
1 Does not wisdom call out, and understanding raise her voice?
Dengarkanlah! Sang Hikmat berseru-seru menawarkan kesempatan untuk mendapat pengertian.
2 On the heights overlooking the road, at the crossroads she takes her stand.
Dia mengumumkan kesempatan itu seluas-luasnya, baik di tempat orang biasa berkumpul di samping pintu-pintu gerbang kota, di persimpangan yang banyak dilalui orang, maupun di atas bukit-bukit tertinggi di tepi jalan. Sang Hikmat berseru,
3 Beside the gates to the city, at the entrances she cries out:
4 “To you, O men, I call out, and my cry is to the sons of men.
“Aku memanggil kalian semua! Dengarkanlah aku!
5 O simple ones, learn to be shrewd; O fools, gain understanding.
Siapa yang tidak berpengalaman, belajarlah menjadi bijak. Siapa yang bebal, belajarlah dariku supaya hatimu terbuka untuk pengertian.
6 Listen, for I speak of noble things, and the opening of my lips will reveal right.
Dengarkanlah, karena aku akan memberitahukan hal-hal yang sangat berharga. Semua yang aku katakan adalah benar.
7 For my mouth will speak the truth, and wickedness is detestable to my lips.
Ajaranku layak dipercaya, dan aku sangat membenci dusta.
8 All the words of my mouth are righteous; none are crooked or perverse.
Semua nasihatku jujur. Tidak ada yang menyimpang ataupun menyesatkan.
9 They are all plain to the discerning, and upright to those who find knowledge.
Bila engkau berpengertian, tentu engkau akan menyukai nasihatku. Dan bila engkau berpengetahuan, engkau akan menyadari bahwa ajaranku tepat.
10 Receive my instruction instead of silver, and knowledge rather than pure gold.
Terimalah ajaran penuh hikmat dariku, karena itu lebih berharga daripada perak maupun emas murni, bahkan lebih bernilai daripada batu permata. Semua yang diinginkan manusia tak sebanding dengannya.
11 For wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire compares with her.
12 I, wisdom, dwell together with prudence, and I find knowledge and discretion.
“Akulah Hikmat. Bila engkau menerima aku, engkau juga akan bertambah kecerdikan, pengetahuan, dan kematangan berpikir.
13 To fear the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.
Apabila mengenal aku, tentu engkau akan hormat dan takut kepada TUHAN dan membenci kejahatan, karena aku membenci segala macam kejahatan, termasuk sifat sombong, membanggakan diri, dan suka menipu.
14 Counsel and sound judgment are mine; I have insight and strength.
Dengan mengenal aku, engkau juga akan mendapat nasihat terbaik serta pengetahuan, pengertian, dan kekuatan.
15 By me kings reign, and rulers enact just laws;
Para raja mampu memerintah dan para penguasa dapat membuat hukum-hukum yang adil, hanya melalui aku.
16 By me princes rule, and all nobles who govern justly.
Setiap pemimpin dan pejabat, hanya dapat belajar keadilan dari aku.
17 I love those who love me, and those who seek me early shall find me.
“Aku mengasihi orang yang mengasihi aku, dan siapa yang sungguh-sungguh mencari aku akan menemukanku.
18 With me are riches and honor, enduring wealth and righteousness.
Padaku tersedia kekayaan, kehormatan, keberhasilan, dan kemakmuran yang mapan.
19 My fruit is better than gold, pure gold, and my harvest surpasses choice silver.
Manfaat yang aku berikan lebih berharga daripada perak, bahkan emas murni.
20 I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,
Jalan hidup yang aku ajarkan adalah benar dan adil.
21 bestowing wealth on those who love me and making their treasuries full.
Aku memberikan harta pusaka bagi orang yang mengasihiku dan mengisi penuh tempat kekayaan mereka.
22 The LORD created me as His first course, before His works of old.
“Sejak semula, aku— Hikmat— ada pada diri TUHAN. Oleh akulah Dia menjadikan karya ciptaan-Nya pada purba kala.
23 From everlasting I was established, from the beginning, before the earth began.
Pada permulaan segala sesuatu, sebelum bumi ini ada, Allah sudah memiliki aku.
24 When there were no watery depths, I was brought forth, when no springs were overflowing with water.
Sebelum ada segala samudera, dan semua mata air belum memancar,
25 Before the mountains were settled, before the hills, I was brought forth,
juga sebelum gunung dan bukit didirikan-Nya, aku sudah ada pada diri Allah,
26 before He made the land or fields, or any of the dust of the earth.
sebelum Dia menjadikan bumi serta daratannya yang luas, bahkan butiran debu yang pertama.
27 I was there when He established the heavens, when He inscribed a circle on the face of the deep,
Melalui akulah, Sang Hikmat, TUHAN menciptakan langit, menegakkan cakrawala,
28 when He established the clouds above, when the fountains of the deep gushed forth,
menghiasi langit dengan awan gemawan, dan menyemburkan mata air nan deras membentuk lautan luas.
29 when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth.
Oleh Hikmatlah TUHAN menata dasar-dasar bumi dan mengatur batas-batas laut agar airnya tak melampaui daratan.
30 Then I was a skilled craftsman at His side, and His delight day by day, rejoicing always in His presence.
Melalui akulah TUHAN berkarya. Dia bersukacita karena memiliki Hikmat. Aku pun bergirang karena penciptaan semesta, dan paling bergembira karena umat manusia ciptaan-Nya.
31 I was rejoicing in His whole world, delighting together in the sons of men.
32 Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
“Karena itu, hai semua manusia, dengarkanlah aku, Sang Hikmat! Sungguh diberkati orang yang mengikuti jalan-jalanku.
33 Listen to instruction and be wise; do not ignore it.
Dengarkan didikanku agar engkau menjadi bijak. Janganlah mengabaikannya!
34 Blessed is the man who listens to me, watching daily at my doors, waiting at the posts of my doorway.
Sungguh diberkati orang yang senang mendengarkan ajaranku, hingga mereka datang setiap hari untuk menerima pelajaran, bahkan menunggu-nunggu pada pintu rumahku.
35 For whoever finds me finds life and obtains the favor of the LORD.
Sebab orang yang menerima aku akan hidup sejahtera dan TUHAN akan berkenan kepadanya,
36 But he who fails to find me harms himself; all who hate me love death.”
tetapi orang yang tidak mau menerima aku mencelakakan dirinya sendiri. Semua yang membenci Hikmat berarti mencintai maut.”