< Proverbs 8 >

1 Does not wisdom call out, and understanding raise her voice?
הלא-חכמה תקרא ותבונה תתן קולה
2 On the heights overlooking the road, at the crossroads she takes her stand.
בראש-מרמים עלי-דרך בית נתיבות נצבה
3 Beside the gates to the city, at the entrances she cries out:
ליד-שערים לפי-קרת מבוא פתחים תרנה
4 “To you, O men, I call out, and my cry is to the sons of men.
אליכם אישים אקרא וקולי אל-בני אדם
5 O simple ones, learn to be shrewd; O fools, gain understanding.
הבינו פתאים ערמה וכסילים הבינו לב
6 Listen, for I speak of noble things, and the opening of my lips will reveal right.
שמעו כי-נגידים אדבר ומפתח שפתי מישרים
7 For my mouth will speak the truth, and wickedness is detestable to my lips.
כי-אמת יהגה חכי ותועבת שפתי רשע
8 All the words of my mouth are righteous; none are crooked or perverse.
בצדק כל-אמרי-פי אין בהם נפתל ועקש
9 They are all plain to the discerning, and upright to those who find knowledge.
כלם נכחים למבין וישרים למצאי דעת
10 Receive my instruction instead of silver, and knowledge rather than pure gold.
קחו-מוסרי ואל-כסף ודעת מחרוץ נבחר
11 For wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire compares with her.
כי-טובה חכמה מפנינים וכל-חפצים לא ישוו-בה
12 I, wisdom, dwell together with prudence, and I find knowledge and discretion.
אני-חכמה שכנתי ערמה ודעת מזמות אמצא
13 To fear the LORD is to hate evil; I hate arrogant pride, evil conduct, and perverse speech.
יראת יהוה שנאת-רע גאה וגאון ודרך רע ופי תהפכות שנאתי
14 Counsel and sound judgment are mine; I have insight and strength.
לי-עצה ותושיה אני בינה לי גבורה
15 By me kings reign, and rulers enact just laws;
בי מלכים ימלכו ורזנים יחקקו צדק
16 By me princes rule, and all nobles who govern justly.
בי שרים ישרו ונדיבים כל-שפטי צדק
17 I love those who love me, and those who seek me early shall find me.
אני אהביה (אהבי) אהב ומשחרי ימצאנני
18 With me are riches and honor, enduring wealth and righteousness.
עשר-וכבוד אתי הון עתק וצדקה
19 My fruit is better than gold, pure gold, and my harvest surpasses choice silver.
טוב פריי מחרוץ ומפז ותבואתי מכסף נבחר
20 I walk in the way of righteousness, along the paths of justice,
בארח-צדקה אהלך בתוך נתיבות משפט
21 bestowing wealth on those who love me and making their treasuries full.
להנחיל אהבי יש ואצרתיהם אמלא
22 The LORD created me as His first course, before His works of old.
יהוה--קנני ראשית דרכו קדם מפעליו מאז
23 From everlasting I was established, from the beginning, before the earth began.
מעולם נסכתי מראש-- מקדמי-ארץ
24 When there were no watery depths, I was brought forth, when no springs were overflowing with water.
באין-תהמות חוללתי באין מעינות נכבדי-מים
25 Before the mountains were settled, before the hills, I was brought forth,
בטרם הרים הטבעו לפני גבעות חוללתי
26 before He made the land or fields, or any of the dust of the earth.
עד-לא עשה ארץ וחוצות וראש עפרות תבל
27 I was there when He established the heavens, when He inscribed a circle on the face of the deep,
בהכינו שמים שם אני בחקו חוג על-פני תהום
28 when He established the clouds above, when the fountains of the deep gushed forth,
באמצו שחקים ממעל בעזוז עינות תהום
29 when He set a boundary for the sea, so that the waters would not surpass His command, when He marked out the foundations of the earth.
בשומו לים חקו ומים לא יעברו-פיו בחוקו מוסדי ארץ
30 Then I was a skilled craftsman at His side, and His delight day by day, rejoicing always in His presence.
ואהיה אצלו אמון ואהיה שעשועים יום יום משחקת לפניו בכל-עת
31 I was rejoicing in His whole world, delighting together in the sons of men.
משחקת בתבל ארצו ושעשעי את-בני אדם
32 Now therefore, my sons, listen to me, for blessed are those who keep my ways.
ועתה בנים שמעו-לי ואשרי דרכי ישמרו
33 Listen to instruction and be wise; do not ignore it.
שמעו מוסר וחכמו ואל-תפרעו
34 Blessed is the man who listens to me, watching daily at my doors, waiting at the posts of my doorway.
אשרי אדם שמע-לי לשקד על-דלתתי יום יום--לשמר מזוזת פתחי
35 For whoever finds me finds life and obtains the favor of the LORD.
כי מצאי מצאי (מצא) חיים ויפק רצון מיהוה
36 But he who fails to find me harms himself; all who hate me love death.”
וחטאי חמס נפשו כל-משנאי אהבו מות

< Proverbs 8 >