< Proverbs 3 >
1 My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;
Hijo mío, no te olvides de mi ley; y tu corazón guarde mis mandamientos:
2 for they will add length to your days, years and peace to your life.
Porque longura de días, y años de vida, y paz te aumentarán.
3 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
Misericordia, y verdad no te desamparen: átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón;
4 Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.
Y hallarás gracia y buena opinión en los ojos de Dios, y de los hombres.
5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;
Fíate de Jehová de todo tu corazón; y no estribes en tu prudencia.
6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
Reconócele en todos tus caminos; y él enderezará tus veredas.
7 Be not wise in your own eyes; fear the LORD and turn away from evil.
No seas sabio en tu opinión: teme a Jehová, y apártate del mal:
8 This will bring healing to your body and refreshment to your bones.
Porque será medicina a tu ombligo, y tuétano a tus huesos.
9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your harvest;
Honra a Jehová de tu sustancia; y de las primicias de todos tus frutos:
10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
Y serán llenos tus alfolíes de hartura; y tus lagares reventarán de mosto.
11 My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;
No deseches, hijo mío, el castigo de Jehová: ni te fatigues de su corrección:
12 for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.
Porque Jehová al que ama, y quiere, como el padre al hijo, a ese castiga.
13 Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding,
Bienaventurado el hombre que halló la sabiduría; y que saca a luz la inteligencia.
14 for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold.
Porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata; y sus frutos, más que el oro fino.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her.
Más preciosa es que las piedras preciosas; y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
Longura de días trae en su mano derecha: en su izquierda, riquezas y honra.
17 All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.
Sus caminos son caminos deleitosos; y todas sus veredas, paz.
18 She is a tree of life to those who embrace her, and those who lay hold of her are blessed.
Esta es el árbol de vida a los que asen de ella; y los que la sustentan, son bienaventurados.
19 The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding.
Jehová con sabiduría fundó la tierra: afirmó los cielos con inteligencia.
20 By His knowledge the watery depths were broken open, and the clouds dripped with dew.
Con su ciencia se partieron los abismos; y los cielos destilan el rocío.
21 My son, do not lose sight of this: Preserve sound judgment and discernment.
Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos: guarda la ley, y el consejo;
22 They will be life to your soul and adornment to your neck.
Y serán vida a tu alma, y gracia a tu cuello.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
Entonces caminarás por tu camino confiadamente; y tu pie no tropezará.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you rest, your sleep will be sweet.
Cuando te acostares, no habrás temor; y acostarte has, y tu sueño será suave.
25 Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked,
No habrás temor del pavor repentino, ni de la ruina de los impíos, cuando viniere.
26 for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.
Porque Jehová será tu confianza; y el guardará tu pie, porque no seas tomado.
27 Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act.
No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
28 Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means.
No digas a tu prójimo: Vé, y vuelve, y mañana te daré, cuando tienes contigo.
29 Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.
No pienses mal contra tu prójimo, estando él confiado de ti.
30 Do not accuse a man without cause, when he has done you no harm.
No pleitées con alguno sin razón, si él no te ha malgalardonado.
31 Do not envy a violent man or choose any of his ways;
No tengas envidia al hombre injusto: ni escojas alguno de sus caminos:
32 for the LORD detests the perverse, but He is a friend to the upright.
Porque el perverso es abominado de Jehová; y con los rectos es su secreto.
33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous.
Maldición de Jehová está en la casa del impío; mas a la morada de los justos bendecirá.
34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble.
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores; y a los humildes dará gracia.
35 The wise will inherit honor, but fools are held up to shame.
Los sabios heredarán la honra; y los insensatos sostendrán deshonra.