< Proverbs 3 >

1 My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;
Filho meu, não te esqueças de minha lei; e que teu coração guarde meus mandamentos.
2 for they will add length to your days, years and peace to your life.
Porque te acrescentarão extensão de dias, e anos de vida e paz.
3 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
Que a bondade e a fidelidade não te desamparem; amarra-as junto ao teu pescoço; escreve-as na tábua de teu coração.
4 Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.
Então tu acharás graça e bom entendimento, aos olhos de Deus e dos homens.
5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;
Confia no SENHOR com todo o teu coração; e não te apoies em teu [próprio] entendimento.
6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
Dá reconhecimento a ele em todas os teus caminhos; e ele endireitará tuas veredas.
7 Be not wise in your own eyes; fear the LORD and turn away from evil.
Não sejas sábio aos teus [próprios] olhos; teme ao SENHOR, e afasta-te do mal.
8 This will bring healing to your body and refreshment to your bones.
Isto será remédio para teu corpo, e alívio para teus ossos.
9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your harvest;
Honra ao SENHOR com teus bens, e com a primeira parte de toda a tua renda.
10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
E teus celeiros se encherão de fartura, e tuas prensas de uvas transbordarão de vinho novo.
11 My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;
Filho meu, não rejeites a correção do SENHOR, nem te desagrades de sua repreensão;
12 for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.
Porque o SENHOR repreende a quem ele ama, assim como o pai ao filho, [a quem] ele quer bem.
13 Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding,
Bem-aventurado o homem que encontra sabedoria, e o homem que ganha conhecimento.
14 for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold.
Porque seu produto é melhor que o produto da prata; e seu valor, mais do que o do ouro fino.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her.
Ela é mais preciosa do que rubis; e tudo o que podes desejar não se pode comparar a ela.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
Extensão de dias [há] em sua mão direita; em sua esquerda riquezas e honra.
17 All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.
Seus caminhos são caminhos agradáveis; e todas as suas veredas são paz.
18 She is a tree of life to those who embrace her, and those who lay hold of her are blessed.
Ela é uma árvore de vida para os que dela pegam; e bem-aventurados são todos os que a retêm.
19 The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding.
O SENHOR com sabedoria fundou a terra; ele preparou os céus com a inteligência.
20 By His knowledge the watery depths were broken open, and the clouds dripped with dew.
Com seu conhecimento se fenderam os abismos, e as nuvens gotejam orvalho.
21 My son, do not lose sight of this: Preserve sound judgment and discernment.
Filho meu, que [estes] não se afastem de teus olhos; guarda a sabedoria e o bom-senso.
22 They will be life to your soul and adornment to your neck.
Porque serão vida para tua alma, e graça para teu pescoço.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
Então andarás por teu caminho em segurança; e com teus pés não tropeçarás.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you rest, your sleep will be sweet.
Quando te deitares, não terás medo; tu deitarás, e teu sono será suave.
25 Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked,
Não temas o pavor repentino; nem da assolação dos perversos, quando vier.
26 for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.
Porque o SENHOR será tua esperança; e ele guardará teus pés para que não sejam presos.
27 Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act.
Não detenhas o bem daqueles que possuem o direito, se tiveres em tuas mãos poder para o fazeres.
28 Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means.
Não digas a teu próximo: Vai, e volta [depois], que amanhã te darei; se tu tiveres contigo [o que ele te pede].
29 Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.
Não planejes o mal contra teu próximo, pois ele mora tendo confiança em ti.
30 Do not accuse a man without cause, when he has done you no harm.
Não brigues contra alguém sem motivo, se ele não fez mal contra ti.
31 Do not envy a violent man or choose any of his ways;
Não tenhas inveja do homem violento, nem escolhas [seguir] algum dos caminhos dele.
32 for the LORD detests the perverse, but He is a friend to the upright.
Porque o SENHOR abomina os perversos; mas ele [guarda] o seu segredo com os justos.
33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous.
A maldição do SENHOR [está] na casa do perverso; porém ele abençoa a morada dos justos.
34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble.
Certamente ele zombará dos zombadores; mas dará graça aos humildes.
35 The wise will inherit honor, but fools are held up to shame.
Os sábios herdarão honra; porém os loucos terão sobre si confusão.

< Proverbs 3 >