< Proverbs 3 >

1 My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;
Min sønn! Glem ikke min lære og la ditt hjerte bevare mine bud!
2 for they will add length to your days, years and peace to your life.
For langt liv og mange leveår og fred skal de gi dig i rikt mål.
3 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
La ikke kjærlighet og trofasthet vike fra dig, bind dem om din hals, skriv dem på ditt hjertes tavle!
4 Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.
Så skal du finne nåde og få god forstand i Guds og menneskers øine.
5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;
Sett din lit til Herren av hele ditt hjerte, og stol ikke på din forstand!
6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
Tenk på ham på alle dine veier! Så skal han gjøre dine stier rette.
7 Be not wise in your own eyes; fear the LORD and turn away from evil.
Vær ikke vis i egne øine, frykt Herren og vik fra det onde!
8 This will bring healing to your body and refreshment to your bones.
Det skal være lægedom for din kropp og gi ny styrke til dine ben.
9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your harvest;
Ær Herren med gaver av ditt gods og med førstegrøden av all din avling!
10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
Så skal dine lader fylles med overflod og dine persekar flyte over av most.
11 My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;
Min sønn! Forakt ikke Herrens tukt og vær ikke utålmodig når han refser dig!
12 for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.
For den Herren elsker, ham refser han, som en far refser den sønn han har kjær.
13 Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding,
Salig er det menneske som har funnet visdom, det menneske som vinner forstand;
14 for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold.
for det er bedre å vinne den enn å vinne sølv, og det utbytte den gir, er bedre enn gull.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her.
Den er kosteligere enn perler, og alle dine skatter kan ikke lignes med den.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
Langt liv har den i sin høire hånd, rikdom og ære i sin venstre.
17 All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.
Dens veier er fagre veier, og alle dens stier fører til lykke.
18 She is a tree of life to those who embrace her, and those who lay hold of her are blessed.
Den er et livsens tre for dem som griper den, og hver den som holder fast på den, må prises lykkelig.
19 The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding.
Herren grunnfestet jorden med visdom; han bygget himmelen med forstand.
20 By His knowledge the watery depths were broken open, and the clouds dripped with dew.
Ved hans kunnskap vellet de dype vann frem, og ved den lar skyene dugg dryppe ned.
21 My son, do not lose sight of this: Preserve sound judgment and discernment.
Min sønn! La dem ikke vike fra dine øine, bevar visdom og klokskap!
22 They will be life to your soul and adornment to your neck.
Så skal de være liv for din sjel og pryd for din hals.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
Da skal du vandre din vei trygt og ikke støte din fot.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you rest, your sleep will be sweet.
Når du legger dig, skal du ikke frykte, og når du har lagt dig, skal din søvn være søt.
25 Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked,
Da trenger du ikke å være redd for uventet skrekk, eller for uværet når det kommer over de ugudelige!
26 for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.
For Herren skal være din tillit, og han skal bevare din fot fra å fanges.
27 Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act.
Nekt ikke de trengende din hjelp, når det står i din makt å gi den!
28 Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means.
Si ikke til din næste: Gå bort og kom igjen, jeg skal gi dig imorgen - når du kan gjøre det straks!
29 Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.
Legg ikke op onde råd mot din næste, når han kjenner sig trygg hos dig!
30 Do not accuse a man without cause, when he has done you no harm.
Trett ikke med et menneske uten årsak, når han ikke har gjort dig noget ondt!
31 Do not envy a violent man or choose any of his ways;
Misunn ikke en voldsmann, og velg ikke nogen av alle hans veier!
32 for the LORD detests the perverse, but He is a friend to the upright.
For en falsk mann er en vederstyggelighet for Herren, men med de opriktige har han fortrolig samfund.
33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous.
Herrens forbannelse er over den ugudeliges hus, men de rettferdiges bolig velsigner han.
34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble.
Spotterne spotter han, men de ydmyke gir han nåde.
35 The wise will inherit honor, but fools are held up to shame.
De vise arver ære, men dårene får skam til lønn.

< Proverbs 3 >