< Proverbs 3 >

1 My son, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments;
Synu můj, na učení mé nezapomínej, ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé.
2 for they will add length to your days, years and peace to your life.
Dlouhosti zajisté dnů, i let života i pokoje přidadí tobě.
3 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
Milosrdenství a pravda nechť neopouštějí tě, přivaž je k hrdlu svému, napiš je na tabuli srdce svého,
4 Then you will find favor and high regard in the sight of God and man.
A nalezneš milost a prospěch výborný před Bohem i lidmi.
5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;
Doufej v Hospodina celým srdcem svým, na rozumnost pak svou nezpoléhej.
6 in all your ways acknowledge Him, and He will make your paths straight.
Na všech cestách svých snažuj se jej poznávati, a onť spravovati bude stezky tvé.
7 Be not wise in your own eyes; fear the LORD and turn away from evil.
Nebývej moudrý sám u sebe; boj se Hospodina, a odstup od zlého.
8 This will bring healing to your body and refreshment to your bones.
Toť bude zdraví životu tvému, a rozvlažení kostem tvým.
9 Honor the LORD with your wealth and with the firstfruits of all your harvest;
Cti Hospodina z statku svého, a z nejpřednějších věcí všech úrod svých,
10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
A naplněny budou stodoly tvé hojností, a presové tvoji mstem oplývati budou.
11 My son, do not reject the discipline of the LORD, and do not loathe His rebuke;
Kázně Hospodinovy, synu můj, nezamítej, aniž sobě oškliv domlouvání jeho.
12 for the LORD disciplines the one He loves, as does a father the son in whom he delights.
Nebo kohož miluje Hospodin, tresce, a to jako otec syna, jejž libuje.
13 Blessed is the man who finds wisdom, the man who acquires understanding,
Blahoslavený člověk nalézající moudrost, a člověk vynášející opatrnost.
14 for she is more profitable than silver, and her gain is better than fine gold.
Lépeť jest zajisté těžeti jí, nežli těžeti stříbrem, anobrž nad výborné zlato užitek její.
15 She is more precious than rubies; nothing you desire compares with her.
Dražší jest než drahé kamení, a všecky nejžádostivější věci tvé nevrovnají se jí.
16 Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor.
Dlouhost dnů v pravici její, a v levici její bohatství a sláva.
17 All her ways are pleasant, and all her paths are peaceful.
Cesty její cesty utěšené, a všecky stezky její pokojné.
18 She is a tree of life to those who embrace her, and those who lay hold of her are blessed.
Stromem života jest těm, kteříž jí dosahují, a kteříž ji mají, blahoslavení jsou.
19 The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding.
Hospodin moudrostí založil zemi, utvrdil nebesa opatrností.
20 By His knowledge the watery depths were broken open, and the clouds dripped with dew.
Uměním jeho propasti protrhují se, a oblakové vydávají rosu.
21 My son, do not lose sight of this: Preserve sound judgment and discernment.
Synu můj, nechť neodcházejí ty věci od očí tvých, ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti.
22 They will be life to your soul and adornment to your neck.
I budeť to životem duši tvé, a ozdobou hrdlu tvému.
23 Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble.
Tehdy choditi budeš bezpečně cestou svou, a v nohu svou neurazíš se.
24 When you lie down, you will not be afraid; when you rest, your sleep will be sweet.
Když lehneš, nebudeš se strašiti, ale odpočívati budeš, a bude libý sen tvůj.
25 Do not fear sudden danger or the ruin that overtakes the wicked,
Nelekneš se strachu náhlého, ani zpuštění bezbožníků, když přijde.
26 for the LORD will be your confidence and will keep your foot from the snare.
Nebo Hospodin bude doufání tvé, a ostříhati bude nohy tvé, abys nebyl lapen.
27 Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act.
Nezadržuj dobrodiní potřebujícím, když s to býti můžeš, abys je činil.
28 Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means.
Neříkej bližnímu svému: Odejdi, potom navrať se, a zítrať dám, maje to u sebe.
29 Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.
Neukládej proti bližnímu svému zlého, kterýž s tebou dověrně bydlí.
30 Do not accuse a man without cause, when he has done you no harm.
Nevaď se s člověkem bez příčiny, jestližeť neučinil zlého.
31 Do not envy a violent man or choose any of his ways;
Nechtěj záviděti muži dráči, aniž zvoluj které cesty jeho.
32 for the LORD detests the perverse, but He is a friend to the upright.
Nebo ohavností jest Hospodinu převrácenec, ale s upřímými tajemství jeho.
33 The curse of the LORD is on the house of the wicked, but He blesses the home of the righteous.
Zlořečení Hospodinovo jest v domě bezbožníka, ale příbytku spravedlivých žehná:
34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble.
Poněvadž posměvačům on se posmívá, pokorným pak dává milost.
35 The wise will inherit honor, but fools are held up to shame.
Slávu moudří dědičně obdrží, ale blázny hubí pohanění.

< Proverbs 3 >