< Proverbs 29 >
1 A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.
Un hombre que odia las palabras de reprensión endurece su corazón, de repente será destruido y no se recuperará.
2 When the righteous flourish, the people rejoice, but when the wicked rule, the people groan.
Cuando los rectos tienen poder, la gente está contenta; cuando un hombre malo es el gobernante, la pena llega a la gente.
3 A man who loves wisdom brings joy to his father, but a companion of prostitutes squanders his wealth.
Un hombre amante de la sabiduría es un gozo para su padre; pero el que va en compañía de prostitutas es un derrochador de riquezas.
4 By justice a king brings stability to the land, but a man who exacts tribute demolishes it.
Un rey, por regla correcta, hace que la tierra sea segura; pero uno lleno de deseos la convierte en un desperdicio.
5 A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
Un hombre que siempre adula a su vecino extiende una red para sus pasos.
6 An evil man is caught by his own sin, but a righteous one sings and rejoices.
En los pasos de un hombre malo hay una red para él, pero el hombre recto escapa rápidamente y está contento.
7 The righteous consider the cause of the poor, but the wicked have no regard for such concerns.
El hombre recto presta atención a la causa de los pobres: el malvado no piensa en ello.
8 Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
Los hombres de orgullo son la causa de los actos violentos en una ciudad, pero hombres sabios alejan la ira de los hombres.
9 If a wise man goes to court with a fool, there will be raving and laughing with no resolution.
Si un hombre sabio va a la ley con un hombre necio, puede estar enojado o reírse, pero no habrá descanso.
10 Men of bloodshed hate a blameless man, but the upright care for his life.
Los sanguinarios odian al hombre bueno, y los malvados van tras su alma.
11 A fool vents all his anger, but a wise man holds it back.
Un hombre necio deja salir toda su ira, pero un hombre sabio lo guarda silenciosamente.
12 If a ruler listens to lies, all his officials will be wicked.
Si un gobernante presta atención a las palabras falsas, todos sus siervos son malvados.
13 The poor man and the oppressor have this in common: The LORD gives light to the eyes of both.
El pobre y su acreedor se encuentran cara a cara: el Señor ilumina sus ojos por igual.
14 A king who judges the poor with fairness— his throne will be established forever.
El rey que es un verdadero juez en la causa de los pobres, estará a salvo para siempre en el trono de su poder.
15 A rod of correction imparts wisdom, but a child left to himself disgraces his mother.
La vara y las palabras de corrección dan sabiduría; pero un niño que no es guiado es motivo de vergüenza para su madre.
16 When the wicked thrive, rebellion increases; but the righteous will see their downfall.
Cuando los hombres malvados están en el poder, aumentan las maldades; pero los rectos tendrán placer cuando vean su caída.
17 Discipline your son, and he will give you rest; he will bring delight to your soul.
Entrena a tu hijo, y él te dará descanso; Él deleitará tu alma.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint; but blessed is he who keeps the Law.
Donde no hay visión, las personas están descontroladas; pero el que guarda la ley será feliz.
19 A servant cannot be corrected by words alone; though he understands, he will not respond.
Un siervo no será entrenado por las palabras; porque aunque el sentido de las palabras es claro para él, no le dará atención.
20 Do you see a man who speaks in haste? There is more hope for a fool than for him.
¿Has visto a un hombre que es rápido con su lengua? Hay más esperanza para un hombre tonto que para él.
21 A servant pampered from his youth will bring grief in the end.
Si un sirviente es cuidado suavemente desde sus primeros años, al final se convertirá en una causa de dolor.
22 An angry man stirs up dissension, and a hot-tempered man abounds in transgression.
Un hombre enojado es la causa de la contienda, y un hombre dado a la ira hace mucho mal.
23 A man’s pride will bring him low, but a humble spirit will obtain honor.
El orgullo de un hombre será la causa de su caída, pero el que tiene un espíritu apacible recibirá honor.
24 A partner to a thief hates his own soul; he receives the oath, but does not testify.
Un hombre que toma parte con un ladrón tiene odio por su alma; él es puesto bajo juramento, pero no dice nada.
25 The fear of man is a snare, but whoever trusts in the LORD is set securely on high.
El temor del hombre es causa de peligro; pero el que pone su fe en el Señor tendrá un lugar seguro en lo alto.
26 Many seek the ruler’s favor, but a man receives justice from the LORD.
La aprobación de un gobernante es deseada por grandes números: pero la decisión en la causa de un hombre viene del Señor.
27 An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked.
El hombre malo es repugnante para los rectos, y el que es recto es repugnante para los malvados.